有奖纠错
| 划词

Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.

在遥一个森林里,有一间陈旧黑色木屋。

评价该例句:好评差评指正

Elle aperçoit une montagne dans le lointain.

望见一座山。

评价该例句:好评差评指正

La tombée de nuit rosie le ciel lointain.

夜幕低垂,把处天空染成了粉红。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont partis joyeux pour des courses lointaines.

他们兴高采烈地出发去航。

评价该例句:好评差评指正

Il y eut encore quelques éclats de cris lointains.

来几下迸发出叫喊声。

评价该例句:好评差评指正

Je rêve de vos rêves, je désire vos lointains.

我梦着你梦,想去有你.

评价该例句:好评差评指正

Des mots d'amour, des mots divins, des mots lointains.

话语,神圣话语,遥话语。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une lointaine ressemblance entre ces deux cousins.

这两个表兄弟有点像。

评价该例句:好评差评指正

L’acte de volonté nous rapproche des lointains dix mille kilomètres.

有心,即使十万里路也不算

评价该例句:好评差评指正

Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.

一个森林里,有一个黑色木屋。

评价该例句:好评差评指正

La nuit tombe, je rêve de tes rêves, je désire tes lointains

夜已深了,我梦想着你梦想,憧憬着你未来。

评价该例句:好评差评指正

Mia doit franchir une lointaine montagne, entourée d'une forêt énigmatique et peuplée d'êtres mystérieux.

但是道路漫长,米芽必须穿过群山和充满神秘生物森林。

评价该例句:好评差评指正

Un tel accord semble plus lointain aujourd'hui.

今天看来这种协议似乎更加遥

评价该例句:好评差评指正

Cet engagement, pour nous, semble encore assez lointain.

对我们来讲,这一承诺似乎仍然遥

评价该例句:好评差评指正

Cependant, l'objectif visant au désarmement nucléaire reste lointain.

然而,核裁军目标依然遥遥无期。

评价该例句:好评差评指正

Pour beaucoup, la liberté demeure un rêve lointain.

多人来说,自由继续是一个没有实现梦想。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, leur ratification universelle demeure un objectif lointain.

但是,所有国家都批准这些文书仍为遥目标。

评价该例句:好评差评指正

L'égalité totale n'en reste pas moins un objectif lointain.

然而,实现完全平等仍然任重而道

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, ces perspectives semblent encore plus lointaines que jamais.

今天,那种前景似乎比过去任何时候都更遥

评价该例句:好评差评指正

Des conflits lointains peuvent ainsi affecter les relations entre voisins.

冲突可以影响邻国之间关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


myographe, myographie, myohématine, myohémoglobine, myokymie, myolemme, myologie, myologique, myolyse, myomalacie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Quelques passants se hâtaient vers des demeures lointaines.

匆匆忙忙往自己远处的住所走去。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Un barrissement d'éléphant se fit entendre dans le lointain.

远处传来大象的鸣叫声。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

À six heures dix minutes le baron signala un lointain roulement.

到了6点10分光景,子爵报告远远地有一阵隆隆的声音。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Bon, j’y suis, dit la voix presque perdue dans le lointain.

‘好,啦!’听那声音似乎已到了远处。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Deux timbres d'ambulance résonnèrent dans le lointain.

从远处传来两下救护车的铃声。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Non. L’estomac ce coup-ci. Alors, bon, les voyages lointains, plus jamais, hein !

不是,这次是胃的毛病。所以,我再不去远方旅了,恩!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Tout à coup la vibration lointaine et mélancolique d’une cloche ébranla les vitres.

怅惘的钟声忽然从远处传来,震撼着窗上的玻璃。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Alors, bon, les voyages lointains, plus jamais, hein! J'ai décidé de ne plus bouger.

总之,远程旅还是算了吧,我决定以后都不出门了。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Vous croyez que les pirates des siècles derniers ne sillonnaient que les mers lointaines?

你们相信上世纪的海盗只涉足远海吗?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Une seconde après, le bruit d’une explosion lointaine vint mourir à bord de la tartane.

同时,又隐约听到了一声炮响。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Son imagination ne les apercevait plus que vaguement et pour ainsi dire dans le lointain.

他只能在想象中地看到,而且可以说还离得很远。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Avant de s’endormir, il entend une voix lointaine

在睡着之前,他远远地听到了一声音:

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Leur propre destin leur est lointain.

他们觉得自己的前程还很远大。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Au lointain le murmure du vent

远处传来风的低语

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il fut peu sensible au premier aspect de Paris, aperçu dans le lointain.

他远远地望见了巴黎,竟然无所感觉。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Puis, à part le bruissement de quelques voitures lointaines, tout retomba dans le silence.

而后,除了偶尔有马车驶过的声音外,四周一片寂静。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Elle regarde la côte déjà lointaine d’un œil mouillé de larmes et de regrets.

她望着远去的海岸,目光里充满了泪水和悔恨。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quelques éclairs de chaleur, reflets d’un orage lointain, illuminaient l’horizon.

远处暴风雨中划着几道闪电,照亮了水平线。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Enfin il aperçut, sur une montagne lointaine, des murs noirs ; c’était la citadelle de Besançon.

终于,他看见远处山上有些黑色的围墙,那是贝藏松的堡垒。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Tout à coup, entre deux décharges, on entendit le son lointain d’une heure qui sonnait.

突然在两次炮火齐射中,他们听见远处的钟声在报时。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


myophore, myophragme, myopie, myopique, myoplasma, myoplastie, myoplégie, myopotame, myorelaxant, myorésolution,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接