Le concierge ouvre la porte aux locataires.
门卫为开门。
Est-ce que Monsieur Wang est aussi locataire d’ici?
王先生也是这儿吗?
Vous bénéficiez des délais de paiement accordés au locataire, le cas échéant.
但你跟享有一样付款期限.
Il donne congé à un locataire.
他通知一个搬走。
Elle donne sa clé au locataire.
她把钥匙给。
Mais elles restent des mois sans locataires.
但是几个月来都没有登门。
Mes locataires ont laissé ma maison à l'envers.
我把我子弄得乱七八糟就走了。
Le propriétaire a toujours les clés des autres locataires.
东通常有其他钥匙。
Les allocations destinées aux locataires consistent en des aides financières.
租津贴以补贴形式发放。
Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.
顾必须及时通知他需要做工作以及修理。
Un appartement ou une chambre peuvent être partagés par plusieurs locataires.
可以由不止一个合住公寓或间。
Le Ministère adresse au locataire un avis de quitter les lieux.
迁出通知书由住部发布。
Les parents isolés et les célibataires sont surreprésentés parmi les locataires.
租借住中间,单亲或独身者比例超过他们中比例。
D'ailleurs, avec les habitudes invariables du locataire, le services'y réduisait à peu.
因为主生活习惯永远没有变化,所以需要佣做事也就不多。
Les loyers à recevoir correspondent aux montants dus par les locataires actuels.
应收租金为目前租户欠款。
Oui, notre mere aime beaucoup son travail et les locataires sont très gentils avec elle.
是,我们母亲非常热爱她工作,而且她那么顾对她也非常气。
L'UNOPS a indiqué qu'il effectuait des démarches complémentaires auprès des locataires concernés.
项目厅称,它正与有关承租进行联系。
Des lois existent également pour protéger les locataires du secteur privé contre l'expulsion.
还制定了立法来保护私营部门所出租屋承租免遭逐出。
Ceci permet de renégocier fréquemment le loyer et d'expulser les locataires à tout moment.
这就允许经常重新谈判租金,也可随时要求搬迁。
Elle a déclaré avoir reçu "des dizaines de lettres furieuses de ses locataires".
公共汽车总站公司称收到了“承租几十封表示愤怒信件”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cest nécessaire que tous les locataires la soutiennent. La pauvre femme!
所有的租户都支持她是必要的。可怜的女士!
Pourtant, il en est arrivé un avec le locataire du deuxième qui est plombier.
不过,住在三层的一个管子工叫来了一个。
Ah ! s’écria le cabaretier, debout devant ses deux locataires. Où en est-il, Pluchart ?
“哦!普鲁沙,他怎么样?”酒馆老板站在位房客声说。
En cédant le bail, on obtiendrait sans doute du nouveau locataire les deux termes en retard.
出手的时候,或许拖延未交的个季度的房租可以由新房客去付清。
La société Parislogis veut y faire des travaux et le louer plus cher à d'autres locataires.
巴黎住宅社团要将房子翻修,然后以更高的价格租给其他租客。
On était 18 locataires, dans ma cour.
当时我18个租客,在我的院子里。
Benoît Royer, Pascal Lefèvre, le nouveau locataire.
Benoît Royer, (这是)Pascal Lefèvre,新房客。
Elle peut être saisie aussi bien par le locataire que par le propriétaire.
租户和房东都可以申请。
Oui, monsieur, vous avez le numéro du précédent locataire?
好的,先生,您有先房客的号码吗?
Pierre : Ah Rosa ! J'ai deux mots à dire à ta locataire !
啊,罗莎! 我有话要对你的房客说!
Elle n’est obligatoire que si le locataire la réclame.
它只在如果租客要求才是必须的。
Les locataires auraient quitté l'appartement après une violente dispute avec le propriétaire.
租户在和房东吵之后会离开这栋居民楼。
Madame Legrand aime beaucoup son travail et les locataires sont très gentils avec elle.
勒格朗夫人非常喜欢她的工作,房客对她很好。
Écoutez Madame Andrieu et dites si elle parle à un ou à une locataire.
听Andrieu说的内容,说说她是在和一个男房客还是女房客讲话。
C’est un nouveau locataire, dit la vieille, qu’il y a dans la maison.
“是个新来的房客,”老奶奶说,“我这里又多一个人了。”
Suivant la notice, le locataire de Saville-row ne devait rentrer qu’à minuit précis.
因为按照那张注意事项表,这位住在赛微乐街的绅士应该晚上十二点回家。
Les relations entre propriétaire et locataire ne sont malheureusement pas toujours au beau fixe.
不幸的是,房东和租户之间的关系并不总是友好。
Monsieur Grandet s’était arrangé avec les maraîchers, ses locataires, pour qu’ils le fournissent de légumes.
房客之中有种菜的,葛朗台便派定他供应菜蔬。
Les autres locataires étaient déménagés ou morts, ou avaient été expulsés faute de payement.
其他的房客都早已搬了,死了,或是因欠付租金而被撵走了。
Homme : Impossible, l'ancien locataire doit le nettoyer, vous pouvez le visiter vendredi.
不行,以的租户要清理一下,你可以周五去看看。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释