有奖纠错
| 划词

De nouvelles élections nationales ont actuellement lieu.

编印本报告时正再次进行全国选举。

评价该例句:好评差评指正

Elle doit être protégée, toujours, en tous lieux.

在任何时候和任何地点都必须捍卫人类的尊严。

评价该例句:好评差评指正

La production a bien souvent lieu au domicile.

在许情况下,在家里生产。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait repérer ces lieux, puis les protéger.

必须确定并保护这些圣地。

评价该例句:好评差评指正

La torture survient dans des lieux de détention isolés.

酷刑经常发生在隔绝的拘留场所。

评价该例句:好评差评指正

Ces infractions donnent systématiquement lieu à des enquêtes financières.

照理这类罪行的调查融交易调查。

评价该例句:好评差评指正

Mais il n'y a pas lieu de paniquer.

由于尚未充分认识到恐怖攻的影响,难以猜测这一历史时刻将会持续

评价该例句:好评差评指正

Le FNUF devrait envisager divers lieux pour ses sessions.

森论坛应考虑在不同地点举行森论坛届会。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons donc commencé par les lieux de travail.

因此,我们从人们的工作场所做起。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que ces actions n'auront plus lieu.

我们希望不会再发生这种行动。

评价该例句:好评差评指正

Toute action en divorce donne nécessairement lieu à réparation.

任何离婚行动都必须引起赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons essayer de convaincre au lieu de rejeter.

我们必需设法说服而不是回绝他们。

评价该例句:好评差评指正

Les deux sont calculés pour chaque lieu d'affectation.

每个工作地点都计算这两个汇率。

评价该例句:好评差评指正

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女的因素与婚姻状况有关。

评价该例句:好评差评指正

Tueries et actes terroristes ont désormais lieu au quotidien.

杀戮和恐吓行为每天都在发生。

评价该例句:好评差评指正

Nous devrions suivre cette voie, au lieu d'abandonner.

我们应该接受这一渠道,而不是放弃。

评价该例句:好评差评指正

La famille constitue un lieu de prédilection des violences.

家庭是暴力行为的首选场所。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a là guère lieu d'être optimiste.

所有这些都无法让人乐观。

评价该例句:好评差评指正

Les parents déterminent le lieu du domicile des enfants mineurs.

男女两性的未成年期一直持续到他们满18岁为止。

评价该例句:好评差评指正

Les manuels de sciences sociales sont concernés en premier lieu.

社会科学方面的教科书是主要修改对象。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


multisensoriel, multiséquentiel, multiservice, multisilique, multistable, multistandard, multisupport, multisystème, multitâche, multitasking,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语900句

Le sujet que je vais aborder en premier lieu est la protection de l'environnement.

我想先着手环境保护问题。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Vous avez un lieu préféré à Pontoise ?

请问您在蓬图瓦兹有一的地方吗?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

A retrouver les lieux de rencontres, les commerces.

见面,回商店。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

On peut travailler sur son lieu de vacances.

我们可以在度假的地方工作。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

Le Louvre est résolument un lieu de contraste.

卢浮宫无疑是一处兼收并蓄的博物馆。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Vous voulez pas discuter au lieu de gueuler?

不能冷静下来好好谈吗?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写

La ville est le lieu de toutes les activités.

城市是有所有职能的地方。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Parfois, tu dis le " lé" au lieu du " lait" .

有时你说“lé”而不是“lait”。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

La police scientifique a été dépêchée sur les lieux.

警察迅速赶了现场。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

C'est défendu de fumer dans les lieux publics.

禁止在公共场所吸烟。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Qu'elle compte revenir sur les lieux du crime !

“那当然是她将来某一天还想再回‘案发现场’啊!”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Merci. Et vous, madame, vous avez aussi un lieu préféré ?

谢谢。夫人您呢,您有喜欢的地方吗?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Alors asseyez-vous, au lieu de rester debout comme un imbécile.

“那么坐下来,不要像傻瓜一样一直站着。”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Oui, malheureux garçon, qui vas te promener au lieu d’être là !

“当然罗,你傻小子,你现在先出去散散步,别待在我的身边!”

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Heureusement que tu as pris trois paires au lieu de deux.

幸好你拿了三双而不是两双。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Le ou avec un accent est pour parler d'un lieu.

带有音符的où用来表示地点。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Nous le laissons à 2 000 euros au lieu de 2 500.

本来2500现在卖2000欧。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Le verbe " entrer" signifie " pénétrer pour la première fois dans un lieu."

动词entrer意为第一次进入某地方。

评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

J'étais dans le lieu que l'œil ne voit pas.

我在里,没有任何地位。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Ecoutez Mademoiselle, voulez-vous bien me dire" tu" au lieu de " vous" ?

听着,小姐,您能用“你”代替“您”吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Mungo, munich, Munichois, municipal, municipales, municipalisation, municipaliser, municipalisme, municipalité, municipe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接