有奖纠错
| 划词

La facture téléphonique peut servir au justification de logement?

电话单子算是住房证明的一种吗?

评价该例句:好评差评指正

Vers 1880, il pense trouver chez Schopenhauer la justification de son attitude existentielle.

到1880年,他试图在叔本华的作品里证实自己存在的理

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a aucune justification au terrorisme.

主义没有任何道理可言。

评价该例句:好评差评指正

Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.

他对乔装打扮给的理是十分奇怪的。

评价该例句:好评差评指正

Il ne saurait y avoir aucune justification au terrorisme.

没有任何理可以主义辩护。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne voit aucune justification pour une telle décision.

她无法一决定找到合理的理

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande d'accepter les nouvelles justifications invoquées.

委员会建议接受重新说明的理

评价该例句:好评差评指正

Ces barrières n'ont à nos yeux aucune justification.

我们是些障碍没有存在理的国家之一。

评价该例句:好评差评指正

Cette discrimination n'a aucune justification valide ou logique.

种歧视根本没有有效的正当理

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a aucune justification possible au terrorisme.

不可能有任何正当理主义。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme n'a aucune justification, quelle qu'elle soit.

任何理都不能成主义的理

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de justification possible au terrorisme.

没有任何可主义开脱的理

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de justification possible du terrorisme.

主义没有任何正当理

评价该例句:好评差评指正

La Mission ne trouve aucune justification à cette mesure.

调查团种禁止毫无理

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de justification pour ces crimes.

不能以任何理样的罪行辩解。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe aucune justification d'aucune sorte au terrorisme.

主义绝无任何道理可言。

评价该例句:好评差评指正

Il ne voit pas de justification pour exclure les opérations immobilières.

排除不动产交易没有任何理

评价该例句:好评差评指正

Détenir ces armes de façon permanente n'a plus aucune justification.

永久地保留武器提出的理不再能够维持。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme a des racines et des causes, mais pas de justifications.

主义有其根源和原因,但没有正当性。

评价该例句:好评差评指正

Indépendamment des justifications invoquées, les actes d'Israël ont un caractère offensif.

无论以色列提出什么借口,它的行动都是进攻性行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déparasiter, Deparcieux, Depardieu, dépareillé, dépareiller, déparer, déparié, déparier, déparisianiser, déparler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

Tu expliques à posteriori une justification, voilà.

在解释一个证明,就是这样。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Vous n’avez aucune justification à donner au prêteur.

您不用和出借方辩解。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

On demanda au comte combien il lui fallait de temps pour préparer sa justification.

主席问伯爵需要多少时间来准备他的辩护。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Mais j'ai une bonne justification, c'est parce que j'ai repris le tennis récemment.

但我有一个很的理由,因为我最近又开始打网球了。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ils savent qu'ils ont tort, mais trouvent des justifications au lieu d'être bons.

他们知道自己错了,但会找借口不是做事。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Toute justification extérieure de ses actions est uniquement destinée à des fins de performance.

他所有的外在行为解释都只是为了表现

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

C'est un peu comme une justification, comme si tu expliquais pourquoi quelque chose, pourquoi tu dis quelque chose.

这有点个证明,就在解释为什么,解释,为什么这么说。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Mais la mairie n'aurait pas de justification à nous expulser.

但市政厅没有理由驱逐我们。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce n'est pas une justification, mais les affaires ont éclaté durant la crise qui a touché l'Europe ces dernières années.

这并不是一个理由,但在近年来欧洲遭遇的危机中,这些案例经出现了。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Mais " La Tour Montparnasse infernale" se passe de justification.

但“地狱蒙帕纳斯大厦”不需要任何理由。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Si la justification est honnête... - Il faut arrêter d'augmenter.

- 如果理由是诚实的...- 我们必须停止增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Un non-respect répété ou sans justification entraîne une incarcération immédiate.

- 反复或无理由的违规行为会导致立即监禁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Aucune justification donnée à ces remplacements sur le site de la présidence.

总统府网站上没有为这些替换提供任何理由。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ceux qui confondent la cause palestinienne et la justification du terrorisme commettent une triple faute : morale, politique et stratégique.

那些混淆巴勒斯坦事业与恐怖主义正当性的人犯下了三重错误:道德、政治和战略上的错误。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

La justification: les risques en matière de cybersécurité.

理由:网络安全风险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Me voilà muni d'une prescription pour un mois, sans justification médicale ni mise en garde devant le risque d'overdose.

- 在这里, 我有一个月的处方,没有医疗理由或警告过量服用的风险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Sa justification: le texte de la Nupes est acceptable à ses yeux.

他的理由是:Nupes 的文字在他眼中是可以接受的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

E.Gazengel : La population condamne de manière unanime ce geste, cette agression mais aussi ces justifications d'hier.

- E.Gazengel:人们一致谴责这种姿态、这种侵略,以及昨天的这些辩解。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Toutes les entreprises qui le souhaitent pourront reporter sans justification, sans formalité, sans pénalité le paiement des cotisations et impôts dus en mars.

所有的企业,如有需要,都可以延缓三月份应缴的社会公摊金和纳税金额,勿需提供任何证明,勿需走任何程序,不会受到任何惩处。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Ne pas oublier que M. de Rollebon représente, à l'heure qu'il est, la seule justification de mon existence.

别忘了德·罗勒邦先生是目前我存在的唯一理由。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


départir, départiteur, départoir, départ-usine, dépassant, dépassé, dépassement, dépasser, dépassionner, dépassivation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接