有奖纠错
| 划词

Le capitaine pointe sa jumelle vers l'îlot.

船长把望远镜对准小岛了望。

评价该例句:好评差评指正

EIles ont une taille distincte, même si elles sont jumelles.

虽然她们胞胎,但体型完全不样。

评价该例句:好评差评指正

Il est très souvent que je confonds Amélie et sa jumelle.

我经常分不清艾米丽和她的孪生姐妹。

评价该例句:好评差评指正

Bien que Caroline et Isabelle soient jumelles, elles ne se ressemblent pas.

尽管卡洛琳娜和伊萨贝尔胞胎姐妹,但她们并不相像。

评价该例句:好评差评指正

Il est en outre doté de jumelles de bonne qualité.

他还有架高倍数的望远镜。

评价该例句:好评差评指正

Les jumelles rapprochent les objets.

筒望远镜可使物体显得近。

评价该例句:好评差评指正

Il sortit une paire de jumelles de sa poche et examina quelques temps la rive opposée.

口袋里筒望远镜对着河岸观察了会。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de réforme devra viser à résoudre ces questions jumelles.

应该使今后的改革进程解决这些联对问题。

评价该例句:好评差评指正

Oui , à la jumelle , on distinque déjà un pha re et des maison s .

, 望远镜里已经可以很清楚地看到灯塔和房子了。

评价该例句:好评差评指正

Mais l'espace vide où les tours jumelles se trouvaient continue de nous donner des frissons.

,在塔曾经矗立的地方空虚之地,它仍然使全世界不寒而栗。

评价该例句:好评差评指正

Le matériel de surveillance, tel que les jumelles, est en nombre insuffisant dans les deux organismes.

两个部门都缺少监测设备,例如望远镜。

评价该例句:好评差评指正

Antigua-et-Barbuda est un petit pays composé de deux îles jumelles sur lesquelles vivent environ 85 000 personnes.

安提瓜和巴布达个面积很小的,大约有85 000人的岛国家。

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue de haut niveau sur ces deux questions jumelles d'intérêt longuement partagé vient à point nommé.

有关受到广泛关注的两个问题的高级别对话及时和重要的。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les tours jumelles ont été détruites, ils dansaient sur les toits de Ramallah, de Naplouse et d'ailleurs.

子塔倒塌时,有人在拉马拉、纳布卢斯和其他地方的屋顶上起舞。

评价该例句:好评差评指正

Le périmètre du champ est levé à l'aide d'un compas et d'un distancemètre, de jumelles ou d'un appareil spécial.

用指南针、测距仪、筒望远镜和专用仪器绘制雷场周界。

评价该例句:好评差评指正

Le problème des micro-entreprises est lié aux questions jumelles de la mondialisation et de la réduction de la pauvreté.

微型企业的问题同全球化和缓减贫困这两个密切相关的问题联系在起的。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de nos pays ont perdu des ressortissants dans les tours jumelles du World Trade Center, dont le mien.

有许多国家的国民都在世界贸易中心塔楼中丧生,包括我们国家。

评价该例句:好评差评指正

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆的姊妹城市乌姆杜尔曼发起次袭击。

评价该例句:好评差评指正

La tension est la sœur jumelle de la défaite. Le calme de l'esprit est le frère jumeau de la réussite.

紧张会导致失败。精神的平静才会成功。

评价该例句:好评差评指正

L'adoption de conventions jumelles représenterait de ce fait une étape majeure dans la consolidation du droit de la responsabilité internationale.

这两项公约如能得到通过,将标志着在整合关于国际责任的国际法方面迈重要步。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


wagon-trémie, wahhabisme, wahhabite, Wailly, wairakite, wairauite, wakabayashilite, wakayama, wakefidite, walaïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语中一些易混淆的语法点

Pour les voir il faut des jumelles.

需要双筒望远镜才能看到它

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Tom, va me chercher tes jumelles tout de suite !

“汤姆,立即去把你的望远镜找来。”

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Avant de voir les jumelles à l'air libre, il faudra longuement patienter.

在能露天看到这对双胞胎之前,人将不得不等待很长时间。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Donc Sam et Nico ne savent pas que vous êtes jumelles.

那么Sam和Nico还不知道你是双胞胎。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ron s'empara des jumelles. Rogue se trouvait au milieu des gradins qui leur faisaient face.

罗恩抓过望远镜。斯内普站在他对面的看台中间。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波法石 Harry Potter à l'école des sorciers

De nombreux élèves étaient équipés de jumelles.

生还带了双筒望远镜。座位简直被升到了半空,但有时仍然难以看清比赛情况。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Ma sœur jumelle Christelle arrive de l’île Maurice.

我的双胞胎妹妹Christelle从毛里求斯来。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Oui, c’est ma sœur jumelle, Christelle.

是的,这是我的双胞胎妹妹,Christelle。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il faut avoir au moins deux sœurs jumelles.

至少需要两个双胞胎姐妹。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3. C'est la planète jumelle de la Terre.

这是地球的双胞胎星球。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Claudine et Pauline sont sœurs jumelles.

Claudine和Pauline是双胞胎姐妹。

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Sa sœur jumelle, c’est idiot, pourtant il n'ya pas de vent.

“也是沙子,真傻,其实根本没有风。”

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Sa jumelle repose dans l'autre couveuse et ne pèse que 149 g.

它的双胞胎姐妹正在另一个暖箱里,只有149克重。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La jumelle de Parvati Patil est à Serdaigle et pourtant elles sont parfaitement identiques.

“帕瓦蒂·佩蒂尔的双胞胎妹妹就在拉文克劳,她俩简直一模一样。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Oui, c'est ma sœur jumelle, Christelle.

是的,这是我的双胞胎妹妹,克里斯泰勒。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Tenez, avec une paire de jumelles, on peut aussi observer que ses narines forment un V.

在这里,通过双筒望远镜,我还可以观察到它的鼻孔呈V字形。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Admirez l’emblème de la ville, les tours jumelles Petronas, reliées par une passerelle accessible aux visiteurs.

欣赏城市的地标,双子塔,它人行道相连。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Avant que Ron ait pu ajouter un mot, Hermione avait disparu. Ron dirigea les jumelles vers Harry.

不等罗恩再说一个字,赫敏就消失了。罗恩把望远镜的镜头又对准了哈利。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Bah retourne les jumelles, Titi, pour voir là.

巴转动双筒望远镜,蒂蒂,看看那里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Les 2 soeurs sont des jumelles 100 % compatibles.

两姐妹是100%相容的双胞胎。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


walkie-talkie, walkman, walk-over, walkyrie, wallaby, wallace, Wallachien, wallérite, wallingant, wallis-et-futuna,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接