有奖纠错
| 划词

Durant l'exposition, les visiteurs pourront voir quelque 1000 innovations inédites.

参观者将有幸看到1000多个奇创造,这次展览。

评价该例句:好评差评指正

Les nouvelles données font apparaître des besoins de prévention inédits ou mal connus auparavant.

数据突显出以前不知或缺乏记录预防需要。

评价该例句:好评差评指正

Des idées inédites que vous mûrissez depuis quelque temps vont susciter l'intérêt de nombreuses personnes.

你深思熟虑后成熟想法吸引不少人。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation délictueuse des nouvelles technologies a donné naissance à des formes totalement inédites de criminalité.

利用技术从事犯罪活动已经形成全犯罪形式。

评价该例句:好评差评指正

Pour moi, c'est un spectacle inédit.

对我而言这是相当剧目。

评价该例句:好评差评指正

Le dollar est tombé lundi matin à un plancher historique inédit sur les marchés océaniens, à 75,32 yens.

本周一早晨美元在大洋洲市场汇率再创历史低,一美元为75,32日元。

评价该例句:好评差评指正

La situation décrite ci-dessus n'est pas inédite.

上述情况并非不发生过。

评价该例句:好评差评指正

Le phénomène des migrations a pris des dimensions inédites.

移徙现象达到前所未有程度。

评价该例句:好评差评指正

Ils apportent des idées inédites et des approches novatrices.

年轻人往往总是有很高积极性为社发展作贡思路,采取创办法。

评价该例句:好评差评指正

Les combiner poserait des problèmes techniques, tout autant qu'élaborer un indicateur inédit.

将这两项指数综合在一起,有技术上困难,难度之大,不下于建立尺度。

评价该例句:好评差评指正

Internet offre aux jeunes un moyen inédit de communiquer et de partager leurs préoccupations.

互联网向年轻人供了相互讨论及交流自己关心问题方式。

评价该例句:好评差评指正

C'est un ouvrage inédit.

这是一部未出版著作。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une question inédite dans le contexte de la pratique législative nationale.

这是越南立法实践中一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Il lui faut réfléchir davantage à ce domaine, à la fois inédit et délicat.

他强调说,今后安理应对上述、敏感工作给予更多关注。

评价该例句:好评差评指正

Cette participation offre aux éducateurs du Liechtenstein des possibilités inédites en matière de collaboration européenne.

这种参与使列支敦士登教育工作者获得了之前不了解,进行全欧洲合作。

评价该例句:好评差评指正

Si ces deux objectifs n'ont rien de nouveau, leur mise en corrélation est inédite.

其中无论那一个都不是内容,但将它们联系在一起却是首创。

评价该例句:好评差评指正

On sait tous que les moyens ne manquent pas pour mener une guerre, certains inédits.

我们都知道,发动战争有许多方式,一些方式很

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle vision politique s'avère donc nécessaire pour combattre les menaces inédites de ce siècle.

因此,在世纪有对付威胁政策远见,是非常必要

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement tchadien se félicitait de l'approche inédite consistant à déployer conjointement des gendarmes tchadiens.

乍得政府欢迎同时部署乍得宪兵这一独特做法。

评价该例句:好评差评指正

Forcer de constater également que, pour le continent, de nouveaux départs n'ont rien d'inédit.

非洲大陆重起步并非事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


代女, 代庖, 代培, 代签, 代人服兵役者(旧时), 代人受过, 代乳粉, 代入, 代入法, 代入消元法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Une réforme gelée par la crise sanitaire inédite à laquelle se retrouve confronté son gouvernement.

因为前所未有的健康危机,政府只能暂停了改革。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Son objectif, totalement inédit, est d'évaluer les perturbations orbitales d'un astéroïde percuté par un engin spatial.

其目标是评估太空飞行器撞击陨石所造成的轨道扰动,这是前所未有的。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

En portant notre regard sur la situation mondiale, nous faisons face à des changements majeurs inédits depuis un siècle.

放眼们正面临百年未有之大变局。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Très persillée, qui est assez inédite au niveau de la qualité de la viande et de la fermeté.

(肌肉和脂肪相间)斑斑点点的,在肉的品质和紧实程度上是前所未有的。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ces thématiques favorisent des ouvertures inédites et des animations particulières.

这些主题促进了新的开幕和特别的活动。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Vous pourrez y tester un jeu de rôle en ligne ainsi qu'un Escape Game inédit !

以在那里尝试在线角色扮演游戏和新的逃脱游戏!

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Ils embarquent une panoplie d'instruments inédits, plus complexes et innovants.

它们携带一系列新的、更复杂和创新的仪器。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ça peut être l'espace d'expression artistique, comme un film inédit.

以成为艺术表达的空间,就像一部未发行的

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-背后故事

C'est le côté inédit de la chose qui m'a séduit.

吸引的是事物新颖的一面。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Une altitude inédite pour une éruption volcanique.

前所未有的火山喷发高度。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ah, bah voilà une version inédite et insolite de la baie de Naples.

啊,这是那不勒斯海湾的一个新奇的版本。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En 2015, une décision inédite est finalement prise.

在2015年,新的决定终于做好了。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Dans un contexte inédit, souvent face aux attaques les plus brutales, ils ont tenu.

他们在前所未有的情况下,面对最残酷的攻击,但他们坚持住了。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Vous allez voir maintenant notre expérience sociale qu'on a tourné, elle est inédite.

你们现在将会看到们拍摄的社交体验,这是们没发过的视频。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

Explorez la capitale à la recherche d’expériences inédites pour faire vibrer chacun de vos sens.

探索巴黎,开启前所未有的多重感官盛宴。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Mais pour la plupart, fait inédit, la guerre se déroulera au front, et en première ligne.

但在大多数情况下,有史以来第一次,战争将发生在前线,而且是在第一线。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

C'est ce qui expliquerait l'ampleur inédite de cette vague de contamination.

以解释这一波感染史无前例的规模。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Ce fils d’artisans dut s’armer de courage pour démontrer son bon goût en matière de saveurs inédites.

这位手工匠的儿子,不得不鼓足勇气来展示他对新奇的味道的天赋。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

L’huître, placée juste au-dessus, prendra une saveur inédite.

牡蛎就被放在那上面,味道将是前所未有的。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Chacun trouve sa réalité et c’est quelque chose de très dangereux et complètement inédit aux États-Unis.

每个人对事实都有自己的描述,这在美国是非常危险的,而且是前所未有的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


代数(学)的, 代数变换, 代数等式, 代数方程, 代数符号, 代数函数, 代数曲线, 代数式, 代数数, 代数体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接