有奖纠错
| 划词

La recommandation qui préconise l'adoption d'une approche plus introspective et analytique mérite d'être appuyée.

关于加强反省分析的建议值得大家支持。

评价该例句:好评差评指正

Son style s'était affirmé dans sa trilogie « L'Avventura » dès 1960, considéré comme la naissance d'un cinéma introspectif.

他的风格自1960年的“奇遇”三部曲确立,被认为是自省式电影的河。

评价该例句:好评差评指正

J'encourage l'Assemblée à user de son influence et à faire entendre sa voix pour renforcer la capacité de l'ONU de réagir à cette situation plutôt que d'aborder les cinq priorités et les questions émergentes d'une manière introspective.

我激励大会不以内省的方式处理五大新出现的问题,而是发挥其影响力声音,加强联合国的应对能力。

评价该例句:好评差评指正

Les nations se trouvant au premier rang de la scène politique internationale actuelle devraient davantage se livrer à une réflexion introspective sur leur passé et sur la vision qu'elles ont de leur avenir, et devraient faire preuve d'une plus grande retenue.

当代国际政治中的主要国家应该更加强反思自己的过去展望未来,并应该力行更大程度的克制。

评价该例句:好评差评指正

L'expertise et l'expérience que nous avons mises au service de cette question ont permis à l'Assemblée d'avoir - pour reprendre les termes de l'un de nos modérateurs, Kandeh Yumkella, Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel - un dialogue franc, ouvert et introspectif.

我们为这个重要问题汇集的专长经验使大会得以——用我们的一位主持人、联合国工业发展组织总干Kandeh Yumkella的话来说——开展一次坦诚、开放反思的对话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带小花状的, 带小铃的颈圈, 带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Les personnes ayant un QI élevé sont généralement conscientes d'elles-mêmes et introspectives.

高智商的人自己有清晰的认识,并具有内能力。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ils sont également très introspectifs et donc plus à l'écoute de leurs sentiments que la moyenne des gens.

他们善于内,因此比一般人更能适应自己的感受。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Si tu regardes dans la tasse quand tu bois, tu es plus introspectif.

如果喝的时候你看着杯子,你在反

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带着沉重的枷锁, 带着东西到处逛, 带着镣铐的犯人, 带着面纱的, 带着一些诱惑地看, 带正电的粒子, 带正电荷的, 带制动器套筒, 带转环滑轮, 带状碧玉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接