有奖纠错
| 划词

Les écoles normales primaires forment les instituteurs.

初等师范培养师。

评价该例句:好评差评指正

11.Aujourd'hui,je suis en terminale et je rends visite à mon ancienne institutrice.

今天,我去看我老师,我已经在中结业班了。

评价该例句:好评差评指正

Posez-vous souvent des questions à votre instituteur ?

您经常向老师提问吗?

评价该例句:好评差评指正

Fiona et Dom sont instituteurs dans une école de campagne.

非欧娜和汤姆是一所乡村师。

评价该例句:好评差评指正

Son instituteur avait demandé aux élèves de ramener des objets de la dernière guerre.

老师曾向生们要求携带有关于第二次世界大战物品到

评价该例句:好评差评指正

L’Ecole Normale Supérieure est crée par la Convention dans le but de former les instituteurs à l’enseignement.

他们需在内度四个月,并在培训后返回外省从事师职业。

评价该例句:好评差评指正

Ah !oui !fait l’instituteur ,en riant .Alors ,dis-moi quelle est la capitale de l’Afghanistan ?

“是吗?老师笑着问,”那么阿富汗首都在哪?”

评价该例句:好评差评指正

L'institutrice demande auxélèves de collecter des objets de forme,matière,couleur et taille différentes.

女老师要求生收集外形、质地、颜色、巨细不同物品。

评价该例句:好评差评指正

Elle est institutrice de maternelle .

她是幼儿园老师。

评价该例句:好评差评指正

La faculté de l'éducation a formé 80 instituteurs de maternelle aux méthodes pédagogiques de l'enseignement préélémentaire.

育部人员训练80名幼儿园老师技巧。

评价该例句:好评差评指正

Ma mere est institutrice.

母亲是师。

评价该例句:好评差评指正

Presque la totalité des instituteurs des écoles maternelles sont des femmes.

几乎所有龄前师都是女师。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné cette forte disparité, il faut accroître sensiblement le nombre d'institutrices.

也就是说需要更多师,这个缺口很大。

评价该例句:好评差评指正

Les instituteurs doivent avoir reçu une formation en méthodes d'apprentissage par la participation.

师应接受有关参与性习方法培训。

评价该例句:好评差评指正

Ma mère, institutrice, veut le secondaire pour sa petite fille.Pour toi c'est le secondaire qu'il faudra.

母亲,是一位员,她希望自己女儿能读上高中:你必须读上高中!

评价该例句:好评差评指正

Les instituteurs d'écoles maternelles doivent faire un stage d'un an couronné par un certificat.

幼儿师须通为期一年认证计划。

评价该例句:好评差评指正

Deux civils, l'institutrice Miriam Amitai et l'homme de service Gavriel Biton, ont été tués.

两名平民被炸死,他们是师 Miriam Amitai 和员工 Gavriel Biton。

评价该例句:好评差评指正

En 1993-94, le pourcentage d'instituteurs de l'ethnie Lao (ethnie lao principale) était de 82 %.

1994年,老挝族(主要老族)比例达到82%左右。

评价该例句:好评差评指正

Marguerite Duras est née en Indochine où son père était professeur de mathématiques et sa mère institutrice.

玛格丽特•杜拉斯生在印度支那,在那她父亲是数老师,母亲是员。

评价该例句:好评差评指正

Les instituteurs sont malades et meurent.

老师们有病在身,正在死去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表明决心, 表明看法, 表明立场, 表明态度, 表明想法, 表明心迹, 表明状况的, 表明自己的信念, 表膜, 表目,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

大学法语三年级Dictée听写训练

Je n’irai pas devant l’instituteur avec une tête vide.

在老师面前,我的头脑不会一片空白。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Et elle dit à son institutrice de se dépêcher.

催家庭教师赶紧动身。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Il est le fils unique d'un instituteur et d'une institutrice.

是一对小学教师的独生子。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Michel, c'est l'âme du groupe; il est instituteur de cours préparatoire à l'école Charles-de-Gaulle.

米歇尔是这个小组的核心人物,他是夏尔戴高乐学学前班的老师。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Elle au contraire appréciait son institutrice, sans s’inquiéter de ce que j’en pensais.

恰恰相反,很喜家庭女教师,从来也不为我对这有什么看法而心。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Un carnet datant de cette époque et appartenant à l'institutrice de la commune décrit cette recette.

在当地教师的一个笔了这个食谱。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Inquiète, l’institutrice a décidé, cette fois, de se rendre à son domicile, après les cours.

他的小学老师有些担心,于是决定这次课上完之后,去他的家看看。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Cela est bien. Mais on ne félicite pas un instituteur d'enseigner que deux et deux font quatre.

这很好。但谁也不会祝贺小学教员教学生二加二等于四。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Sa mère est institutrice et son père pasteur.

他的母亲是一名教师,父亲是一名牧师。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

J'aime beaucoup dans cette classe le fait qu'il y ait une institutrice française et deux assistantes cambodgiennes.

在这个班级里面有一名法国教师,两名柬埔寨助教,这一点我很喜

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Son père est directeur d'école, et sa mère institutrice.

他父亲是校长,母亲是小学老师。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Certains instituteurs et professeurs jugés trop républicains sont alors évincés.

一些被认为过于共和党的教师和教授随后被赶下台。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Doigts, policiers, instituteurs, médecins, hospitaliers, qui?

手指、警察、教师、医生、医院工作人员,还有谁?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

À Villiers-en-Argonne, son village natal de Lorraine, elle rêvait de devenir institutrice.

在维利耶-阿尔贡地区,洛林的家乡时,的梦想是当小学老师。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Les chaises désertées par l’assemblée imposante mais frileuse des institutrices étaient vides.

平常些道貌岸然可是特别怕冷的家庭女教师们坐的椅子都空无一人。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les instituteurs n'ont plus le droit d'interdire le stylo bille.

老师没有权利再禁止使用圆珠笔了。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Bibliothécaires, médecins, instituteurs et élèves, tout le monde revient à Douai pour l'occasion particulière.

图书管理员、医生、教师和学生,所有人都回到了杜埃。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

De même que les garçons n'observent que peu d'hommes instituteurs, infirmiers, secrétaires ou pharmaciens.

就像男孩子们很少会遇到男性教师、护士、秘书或药剂员一样。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle se dirige vers un destin pour lequel son père l'avait programmé devenir institutrice.

的父亲为安排了成为一名教师的道路。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Mais, en fait, les anciens instituteurs, enseignants,cadres,ingénieurs viennent beaucoup plus nombreux que les ouvriers ou artisans retraités.

但事实上,学员之退休小学教师、教员、干部和工程师的数量远比退休工人和手艺人要多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表亲, 表亲婚配, 表情, 表情达意, 表情倒错, 表情过分, 表情夸张, 表情模仿, 表情缺乏, 表情障碍,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接