有奖纠错
| 划词

Tout associe a le droit detre informe dans les conditions ci-apres stipulees.

在以下提及的条件中,所有有被通知的权利。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité aimerait que le Paraguay l'informe de ses intentions en la matière.

委员会请巴拉圭说明在这方面有何打算。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi le Gouvernement serbe n'en informe-t-il pas les membres du Groupe consultatif?

塞尔维亚政府为什么没有向小组成员提供信息。

评价该例句:好评差评指正

Surprise, alors qu’il survole l’espace aérien français l’Elysée l’informe qu’il n’est pas le bienvenu.

惊讶的是在进入法国领空的时候,爱丽舍宫却告诉他不受欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

只见车轮上血迹斑斑,车辐和车毂上沾着一块块烂肉。

评价该例句:好评差评指正

Elle informe son ami d'une décision.

决定告诉朋友。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat en informe immédiatement toutes les Parties.

秘书处应即将此事通知所有缔约方。

评价该例句:好评差评指正

Le Président informe le Comité de divers faits nouveaux récents.

主席向委员会通报了几个近期的发展情况。

评价该例句:好评差评指正

Les supports de communication sociaux informent et forment la société.

传播媒体向社会提供消息并改变社会。

评价该例句:好评差评指正

J'informe les délégations que ces documents sont disponibles.

我谨通知各,这些文件已经备齐。

评价该例句:好评差评指正

Les parties s'informent mutuellement du lieu de leur établissement.

当事人应相互告知其各自的营业地。

评价该例句:好评差评指正

On m'informe que la délégation pakistanaise a demandé la parole.

我得知巴基斯坦眼下要求发言。

评价该例句:好评差评指正

Décider que le NNN informe la huitième Conférence de ses activités.

决定不结盟运动新闻网应向第八次不结盟国家新闻部长会议报告它的活动。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat en informe immédiatement toutes les Parties à la Convention.

秘书处应旋即将此事通知所有缔约方。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement en informe les pays survolés et la destination finale.

政府将通知航线所经国家和最终目的地。

评价该例句:好评差评指正

Elle informe l'occupant et le demandeur du motif du report.

管理局应推迟的原因通知现占用人和请求人。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat du Fonds en informe les responsables des différents projets.

基金秘书处也应相应地通知有关项目领导人。

评价该例句:好评差评指正

Si le Ministère rejette la demande, il en informe l'autorité requérante.

如果司法部拒绝有关请求,则应通告提出请求的当局。

评价该例句:好评差评指正

Le Président du Bundestag informe le requérant de la décision du Bundestag.

联邦议院议长将议院对其请愿作出的决定通知请愿提出者。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat informe rapidement tous ceux qui sont invités à la réunion.

秘书处应迅速通知邀请出席会议的所有方面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打嘴巴, 打嘴仗, 打坐, , 大 10倍, 大…大…, 大…特…, 大10倍, 大安丸, 大巴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Une lettre qui informe tous les fournisseurs que nous allons déménager.

通知所有供货商我们搬家一封信。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

On ne sait quoi d’informe, qui venait du boulevard, entrait dans la chaussée.

不知道种什么不成形东西正从那马路转进大路。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

On dit que la publicité « informe » .

人们说广告《为了使大家消息灵通,熟悉情况》。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et surtout, on s'informe sur le chemin à suivre.

最重,我们了解需道路。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Et la justice n’informe même pas. Tu as bien fait.

这样,法院根本不过问,你做得对。”

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Mais leur visage collectif et informe échappant à son imagination ne nourrissait pas sa jalousie.

然而他们面貌集体,也无形了,他怎么也想象不来,所以也就激不起他醋意。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il vous reçoit, vous informe et vous conseille de manière confidentielle et gratuite.

它以保密和免费方式接待你、通知你并为你提供建议。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il informe sur les règles de nettoyage et d'aptitude des contenants réutilisables.

告示上告知了清洗规则以及可重复使用容器适用性。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Un trou béant, informe, qui aspirait l'air dans un râle de mort.

一个没有形状洞,以死前喉鸣声音吸着空气。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il informe même Charles VI pour éviter tout recours des époux auprès de la cour.

他甚至告知了查理六世,以避免鲁日夫妇向法院申诉。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pour un sorcier de treize ans, créer un Patronus, même informe, constitue un beau résultat.

“对一个十三岁巫师来说,即使一团模糊守护神也巨大成就。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On informe sa famille, et des Texas Rangers viennent la capturer.

人们通知了她家人,得克萨斯游骑兵来抓她。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Aujourd'hui Consomag vous informe sur la pollution numérique.

Consomag来告诉你关于数字污染事。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Selon un nouveau rapport, plus des deux tiers des Américains s’informent désormais via les plateformes sociales.

根据一份新报告,超过三分之二美国人现在通过社交平台接收消息。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Enfin il fit quelques pas vers le groupe informe dont il ne pouvait se rendre compte.

他终于向那聚在一起人影走去,心里却不明白发生了什么事。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je vous informe que nous avons récupéré l'intégralité des messages trisolariens interceptés par la frange adventiste.

现在告诉你,我们已经得到了被降临派截留全部三体信息。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

La première chose dont ils s’informent, c’est s’il n’y a point au port quelque vaisseau qu’on pût envoyer à Buénos-Ayres.

他们第一先打听,港内可有船把他们载往布韦诺斯爱累斯。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Quelques braises rougeoyaient encore dans l'âtre et les fauteuils avaient l'air de créatures informes, tapies dans la pénombre.

壁炉里还有一些余火在闪烁着微光,扶手椅仿佛都变成了一团团黑乎乎影子。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

De sa baguette jaillit alors non pas un nuage informe, mais un animal argenté qui étincelait d'une lumière aveuglante.

从他魔杖末端冒,不不成形雾状物,而一头令人炫目银色动物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

3 jours avant la coupure, Enedis informe les patients.

切开前 3 天,Enedis 会通知患者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大摆酒席, 大摆排场, 大摆筵席, 大摆宴席, 大败, 大败侵略军, 大班, 大斑晶, 大斑晶的, 大斑状,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接