有奖纠错
| 划词

Ils sont repoussés de plus en plus loin dans la forêt et occupent les terres ingrates et infertiles.

他们被赶到森林深处,土地贫瘠。

评价该例句:好评差评指正

C'est un choix entre ceux qui développent l'agriculture et font fleurir les déserts et ceux qui changent les villes en bases terroristes et en sol infertile.

那些发展农业并使沙漠茂盛人,与那些将城镇变成恐怖基地和不毛之地人之间选择。

评价该例句:好评差评指正

La récente hausse des prix des denrées alimentaires et du carburant est ressentie par tous, mais plus particulièrement par ceux qui vivent dans de petits États insulaires en développement, sujets aux sécheresses, pauvres en ressources et infertiles, comme Kiribati qui dépend par conséquent beaucoup des aliments importés.

所有人都感受到最近粮食与燃料上涨,然而感受更强烈那些生活易遭旱灾、资源匮乏、土壤贫瘠、因而高度依赖进口粮食小岛屿发展中国家如基里人。

评价该例句:好评差评指正

Les terres coralliennes étant de faible superficie et infertiles, il n'y a pas d'activité agricole proprement dite, bien que les Tokélaouans pratiquent l'élevage des porcs et des poulets et produisent des cultures traditionnelles comme la noix de coco, le fruit à pain et, en quantités limitées, le fruit de pandanus et le taro.

虽然珊瑚礁陆地面积有限,又很贫瘠,无法开展大规模农业活动,但托克劳人养猪和鸡,也种植传统作物如椰子、面包果和数量有限露兜树和芋头。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anilidure, aniline, anilinium, anilino, anilinophile, anilisme, anilonoplaste, anima, animadversion, animal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰儿女 Les Enfants du capitaine Grant

C’était un vaste terrain inculte avec des buissons et des broussailles, une contrée stérile, que Glenarvan compara aux glens des basses terres d’Écosse, et Paganel aux landes infertiles de la Bretagne.

那是一片着灌木丛和地衣植物,土壤贫瘠荒郊,爵士苏格兰低地中荒谷,巴加内尔法国布列塔尼亚半岛瘠地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

La chlamydia est une infection bactériologique qui peut entraîner une conjonctivite et affecter le système reproducteur des femelles ainsi que leur vessie et les rendre infertiles.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


animaliser, animalité, animateur, animation, animato, animatrice, animaux, anime, animé, animelles,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接