有奖纠错
| 划词

Ils étaient auparavant entrés en Israël illégalement.

他们还曾非法进入

评价该例句:好评差评指正

Seuls 62 % des internautes déclarent n'avoir jamais téléchargé illégalement ni utilisé de contenu piraté.

只有62%的网民说自己既没有下载过非法文件,也没有使用过盗版制品。

评价该例句:好评差评指正

Ceci vaut également pour la construction du Mur à l'intérieur de la partie annexée illégalement de Jérusalem-Est.

这也适用于在非法并吞的东耶路撒冷部分地区内建围墙。

评价该例句:好评差评指正

Confiscation de toutes les armes à feu détenues illégalement.

彻底解除非法拥有的武器。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau national, un revenu comparable est obtenu illégalement.

在非法活动方面,国内正在产生同样数目的收入。

评价该例句:好评差评指正

L'Érythrée occupe illégalement aujourd'hui le territoire de Djibouti.

厄立特里亚现在正非法占着吉布提的土。

评价该例句:好评差评指正

Des fonctionnaires sont entrés illégalement au domicile de certains auteurs.

官员们非法地进入了一些提交人的住处。

评价该例句:好评差评指正

5 Enfin, l'auteur se plaint d'être détenu illégalement.

5 最后,提交人控告他的拘留是非法的。

评价该例句:好评差评指正

Ces visites ont permis de libérer plusieurs personnes incarcérées illégalement.

通过这些视察,几个被非法关押的人获得释放。

评价该例句:好评差评指正

Prélèvement d'échantillons et assainissement des déchets dangereux déversés illégalement.

对非法倾弃危险废物进行取样和清理。

评价该例句:好评差评指正

Des enfants sont tués, mutilés ou illégalement recrutés comme soldats.

我们听过许多关于儿童被杀害、伤残及被非法儿童兵的报道。

评价该例句:好评差评指正

Il continue de coloniser et de confisquer illégalement ce territoire.

继续将我们的土殖民化,并非法没收土地。

评价该例句:好评差评指正

On pouvait donc accéder illégalement au réseau sans être détecté.

因而可在不被察觉的情况下未经授权访问网络。

评价该例句:好评差评指正

En outre, plusieurs Palestiniens ont été illégalement arrêtés.

此外,军还非法逮捕一些巴勒斯坦人。

评价该例句:好评差评指正

Que penser de la restitution des biens privés illégalement saisis?

归还非法占有的私有财产的情况如何?

评价该例句:好评差评指正

Nul autre n'a le droit d'en disposer illégalement.

任何人都无权非法利用这些资源。

评价该例句:好评差评指正

Quatre cents colons israéliens ont été amenés pour coloniser illégalement Hébron.

四百名移民进入希伯伦非法垦殖。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci entendues, l'autorité compétente pourra confisquer les biens acquis illégalement.

主管当局在给其听证机会后,可没收非法所得财产。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de biens saisis illégalement n'a nullement baissé.

非法没收的财产数量没有任何减少。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, ces procédures peuvent s'appliquer aux fonds illégalement transférés.

在某些情况下,非法转移的资金可这些程序的主体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps, en deçà, en deçà de, en dedans, en définitive, en dehors, en dehors de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 2 (A2)

Trop, c'est trop, les artistes sont en colère : on télécharge de plus en plus illégalement.

太过分了,太过分了,艺术家们非常生气:越来越多的人进行非法下载。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Du moment qu'il n'a pas importé ces Scroutts illégalement… dit Hermione d'un ton inquiet.

“但愿海格没有非法进口那些炸尾螺和他东西。”赫敏焦虑地说。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces nouveaux services permettent aussi de profiter d'une offre légale de qualité plutôt que de télécharger illégalement.

且还能享受高质量的合法优是非法下载。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Certains informaticiens très doués arrivent à pénétrer dans un ordinateur illégalement pour y voler des informations.

某些很有才的计算机专家能够成功非法入侵电脑以盗取信息。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Le nom effraction représente le fait de casser une porte ou de forcer une serrure pour s'introduire illégalement quelque part.

为了非法入侵某地破门或者撬开锁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

2 millions seraient en revanche détenues illégalement.

另一方面,据信有 200 万人被非法拘留。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

La Grande-Bretagne accusée d'espionner illégalement ses citoyens.

英国被指控非法监视

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Le bâtiment de 4 étages était occupé illégalement.

该4层楼房被非法占用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Pourtant, ce véhicule circule illégalement, sans plaque d'immatriculation.

这辆车是非法驾驶,没有牌照。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

A droite, ce sont des terrains occupés illégalement, des privés.

右边是非法占用的私人土地。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合集

Une clôture érigée illégalement, selon les écologistes, dans une zone protégée.

据环保主义者称,在保护区内非法竖立的围栏。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年10月合集

Depuis 10 ans, pour sa consommation personnelle, Marcelo cultive illégalement son propre cannabis.

10 年来,为了个人消费,马塞洛一直在非法种植自己的大麻。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Etait-il au courant que certains arbres sont parfois coupés illégalement en France?

- 他是否知道在法国有时会非法砍伐一些树木?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Un filon pour certains escrocs qui, en parallèle, proposent de vendre des créneaux illégalement.

” - 一些骗子的脉络,他们同时提供非法出售插槽。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Des documents que Donald Trump a emporté illégalement en quittant la Maison Blanche.

唐纳德特朗普离开白宫时非法携带的文件。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Des membres de la Fédération internationale de foot sont soupçonnés d’avoir reçu illégalement de l’argent.

国际足球联合会的成员被怀疑非法收受钱财。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ces tuk-tuks non homologués circulent souvent sans permis, empruntant même illégalement les pistes cyclables.

- 这些无牌嘟嘟车经常无牌行驶,甚至非法使用自行车道。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年4月合集

Accord concernant le sort des près de 40.000 Erythréens et Soudanais entrés illégalement en Israël.

就非法进入以色列的近40 000名厄立特里亚人和苏丹人的命运达成协议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年10月合集

En Australie, 50 000 armes à feu détenues illégalement ont été récupérées par les autorités.

在澳大利亚,当局已收缴了50 000件非法持有的火器。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Enfin sanctions contre ceux qui aideraient les Palestiniens à venir illégalement sur le territoire israélien.

最后,制裁那些帮助巴勒斯坦人非法进入以色列领土的人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en évidence, en face, en face de, en faire autant, en fait, en fait de, en falloir, en faveur de, en finir, en fonction de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接