Ce livre rassemble de nombreux exemples qui illustrent les multiple.
这本书包含了许多例子说明多。
Les photos de droite sont présentées modèle fini afin d'illustrer mes propos ci-dessus.
照片是陈述的权利,完成模型来说明我的论点以上。
Les photographies présentées sur le site ont pour objet d'illustrer les produits proposésàla vente.
网站上刊出的相片,旨在形象地展示拟售产品。
Cette tendance lourde a été illustrée récemment en Russie.
这种险恶的趋在俄国有所表现。
Il existe peu d'exemples clairs illustrant ces projets.
很少明确的事例以对这草案加以说明。
Les chiffres qui illustrent cette situation sont bien connus.
证实这种情况的数是众所周知的。
Nous avons plusieurs bons exemples qui illustrent cette nécessité.
在这方面,我们有好的范例。
Il existe de nombreux exemples qui illustrent bien ce propos.
在这方面有很多好的范例。
Des exemples positifs existent en la matière, qui illustrent cette assertion.
在这方面有解释这种说法的正面实例。
Il est temps que nous illustrions nos paroles par des actes.
现在应该是以行动支持我们言论的时候。
Les exemples de 6 à 9 illustrent ce type d'opération.
例6至例9生动解释了这类别的交易。
Il existe peu d'exemples clairs illustrant ce projet de directive.
(3) 能够对这条准则草案加以说明的实例不多。
Illustrant la mondialisation financière, la crise a fait d'autres victimes, notamment en Australie.
在经济全球化的背景下,这场危机牵连了许多受害者,特别是澳大利亚。
On trouvera ci-après une description de quelques affaires qui illustrent ce problème.
说明上述问题的有案件描述如下。
Je voudrais citer un exemple simple et pratique afin d'illustrer ce point.
让我举个简单和现实的例子来说明这点。
Il a donné quelques exemples dans des pays européens afin d'illustrer ses propos.
他用欧洲国家的事例来说明这问题。
Cela produit des effets qui illustrent bien les avantages de la proposition du Guatemala.
在这种情况下所产生的效果就很能说明危地马拉提案的优点。
Je voudrais également mentionner quelques exemples concrets illustrant cette tendance positive qui caractérise notre coopération.
请允许我再提及成为我们合作特征的向上趋的具体实例。
Cette deuxième section contiendra aussi des dispositions législatives illustrant la façon d'appliquer les recommandations.
按照设想,第二节还将载列表明如何实施这建议的立法条文。
Le présent document utilise divers termes pour illustrer le degré de convergence ou de divergence.
本文件用了各种词语来描述意见致和分歧的程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les photos qui illustraient ses pages ne cessaient de bouger.
书本里的图画都在动。
Tu as un exemple pour illustrer ?
你有来解释吗?
J’ai choisi d’illustrer mon propos par un tableau de Degas.
我决定德加的一幅画来说明我的意图。
Et fais des ronds au milieu pour illustrer les coudes.
并在中间画圈画出肘部。
Première illustration d'application de ce genre de matériaux hygromorphes, c'est les travaux d'Achim Menges qui illustrent ça.
Achim Menges的工说明了,这种类型的透明材料的首次应。
Prenons des situations extrêmes pour illustrer.
来举几个极端的来说明。
Un drame social illustrant le problème de l'emploi dans une ville du Nord.
一部反映北方小城就业问题的会悲剧片。
Il y a un arsenal d’expressions fleuries pour illustrer chacune des situations du quotidien.
有一套花里胡哨的表达方式来说明日常的情况。
L'idée ici est de vous donner quelques exemples pour illustrer.
这里的想法是举几个给你们说明。
Une anecdote que j’adore pour illustrer ça.
我想要一件趣事来证明。
La meilleure façon d'illustrer la pratique délibérée, c'est de penser aux grands sportifs.
解释有意训练的最好方法便是想到著名的运动员。
Mais puisqu'il dépend de l'imagination de son auteur, le récit d'uchronie peut aussi illustrer le contraire.
但是,由它依者的想象力,因此Uchrony的故事也可以说明相反的情况。
Pour illustrer ça, imaginez un petit scénario.
为了说明这一点,请设想一下一段剧情。
On peut illustrer le phénomène avec un ballon de baudruche et une feuille de papier très léger.
我们可以一个气球和一张非常轻的纸来说明这个现象。
Pour illustrer ça, je vais vous lire un extrait du roman
为了证明这一点,我来给你们读一段小说节选。
Pour illustrer c'est comme si dans la vie de tout les jours ça se passait comme ça.
为了证明这一点,好像日常生活中都是这样的。
Ce petit exemple est là pour montrer ou pour essayer d'illustrer ce que j'ai voulu dire avant.
这个小是来证明或者试图阐明我之前想说的内容。
Il était vêtu de son éternelle veste en cuir, comme s'il voulait illustrer ainsi son dédain pour l'espace.
而是仍然穿着那身黑皮夹克、仿佛在显示对太空的鄙视。
Félix et Line illustrent bien ce changement profond de la société québécoise.
费雷克斯和丽娜从魁北克的会深入讲述了这个变化。
Durant la 2e Guerre mondiale, les tirailleurs africains s'illustrent et tombent au combat ou dans les camps de concentration.
第二次世界大战期间, 非洲步兵表现非常出色,在战斗或集中营中阵亡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释