有奖纠错
| 划词

Les fils électriques sont colorés et numérotés, ce qui facilite leur identification.

电线采用变色数字号,便于识别。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协会开展鉴定、监理、监督等服务。

评价该例句:好评差评指正

Dans la marque d'identification, les professionnels ont un avantage unique.

在品牌、鉴定、专业人才方面有着得天独厚的优势。

评价该例句:好评差评指正

Ces corps ont été regroupés en attendant leur identification.

这些尸体都集中在一个地点,直至有人认领。

评价该例句:好评差评指正

Le système utilisé pour l'identification des parcelles est irremplaçable.

基础设施包含对各块土地独一无二的认定。

评价该例句:好评差评指正

Les mouvements des années 1970 ont été le rejet de toute identification.

上世纪七十年代的运动曾经是抛弃一切文化归属认同。

评价该例句:好评差评指正

L'appropriation nationale est déjà reflétée dans l'identification des priorités.

在确定国家优先事项方面经做到本国自主。

评价该例句:好评差评指正

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

评价该例句:好评差评指正

Spécialisé dans une variété de lignes fixes, téléphone ordinaire d'identification de l'appelant.

公司专业生产各种固定电话,普通来电显示电话。

评价该例句:好评差评指正

Ces mécanismes prévoient-ils l'identification et l'inclusion de nouveaux partenaires?

这些合作联网机制是否规定要查明吸纳新的合作伙伴?

评价该例句:好评差评指正

L'un de ces inconvénients tient à l'identification des parties intéressées.

其一是确定利害相关方的问题。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès significatifs ont aussi été réalisés avec l'identification des munitions.

在查验弹药方面也取得了显著进展。

评价该例句:好评差评指正

Il présente aussi la démarche méthodologique adoptée pour l'identification de chaque indicateur.

其中还介绍了为查明每项指标而采用的方法法。

评价该例句:好评差评指正

Un profil génétique est en cours d'établissement afin de faciliter l'identification.

目前正在根据这些线索制作DNA图谱,以进一步协助查明身份。

评价该例句:好评差评指正

L'Instance accepte l'identification de Rindel en tant que « Watson ».

监测机制接受林德尔就是“沃森”。

评价该例句:好评差评指正

L'Accord de Ouagadougou visait à accélérer l'identification des Ivoiriens habilités à voter.

《瓦加杜古协议》力求加速查验那些有资格投票的科特迪瓦人的身份。

评价该例句:好评差评指正

Le séquençage est l'identification de l'ordre des nucléotides constituant l'information génétique.

测序就是测定构成遗传信息的核苷酸排列顺序。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, il faut retenir l'identification du constituant comme base de l'index.

这就剩下需将出押人的识别资料作为索引的基础。

评价该例句:好评差评指正

Des lignes directrices ont été adoptées pour l'identification de ce type de zone.

经制定了各项准则,用以确定这类区域。

评价该例句:好评差评指正

On a constaté que tous les préposés aux inscriptions portaient une identification appropriée.

经观察,所有登记官员都有适当的身份证。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保健物理学家, 保健箱, 保健学, 保健药, 保健医生, 保健营养的, 保健员, 保健站, 保角变化, 保角影像,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Mais les images floues et instables rendent toute identification très difficile.

但图像模糊不稳定,识别非常困难。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le camion a été déplacer pour faciliter identification des corps.

卡车被挪动以便识别受害者份。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Mais ce travail d'identification n'est pas le seul.

但这并不是唯一的鉴定工作。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il s’agit d’un numéro d’identification à 15 chiffres, propre à chaque téléphone.

这是一串由15个数字组成的识别个手机专享一个识别

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Les enquêteurs se focalisent sur l'identification des victimes.

调查人员正集中精力受害者份。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Voilà une manière très grammaticale de pousser la solidarité jusqu’à l’identification.

这是一种非常符合语法的方式,以将团结推向识别的地步。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Et c'est là la toute première identification génétique de ce type jamais effectuée.

这是有史以来第一次进行这种类型的基因鉴定。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

L'application me demande de confirmer l'identification.

- 应用程序要求我份。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Une identification difficile qui pourrait prendre plusieurs jours.

一个困难的识别能需要几天的时间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il est aussitôt envoyé sous scellé au laboratoire d'identification criminelle.

他立即被密封送往刑事鉴定实验室。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Au niveau plaque d'identification, pouvoir identifier personnellement les soldats concernés.

在识别牌层面,能够亲自识别有关士兵。

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选 2015年四季度合集

Le travail d’identification des cibles est plus nourri entre les deux pays.

两国之间定目标的工作更加密集。

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选 2013年9月合集

51 cas au total depuis l'identification de la nouvelle souche de grippe aviaire.

自发现禽流感新毒株以来,共有51例病例。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Les astres sont scrupuleusement consignés par des numéros d'identification dans des catalogues comme celui-ci.

在像这样的星表中,星星被仔细地用识别记录下来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Depuis 2011, 220 recherches en France pour un taux d'identification d'environ 5 % seulement.

2011年以来,在法国进行220次搜索,识别率仅为5%左右。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il est inscrit au dos des objets. Il s'agit du code d'identification de la résine.

它被刻在物体的背面。这是树脂的识别

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月合集

Ces premières dépouilles seront emmenées vers la base militaire d'Hilversum, où le processus d'identification commencera.

这些第一批遗骸将被带到希尔弗瑟姆军事基地,在那里将开始识别过程。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

L'identification des victimes va prochainement commencer.

- 受害者份识别工作即将开始。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年5月合集

Mais ce genre de fiches existe depuis bien plus longtemps, avec des identifications, des lettres et des fonctions différentes.

但是这些类型的插头已经存在了很长时间,具有不同的标识、字母和功能。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

Mais les autorités, qui procèdent à l’identification des corps, n’ont toujours pas communiqué l’identité des personnes qui ont péri.

但是,正在辨尸体的当局仍未公布死者的份。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保留(预定), 保留…的权利, 保留案件, 保留承兑, 保留的, 保留给, 保留灌肠, 保留节目, 保留剧目, 保留权,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接