有奖纠错
| 划词

Il s'est fait houspiller durement.

他受到了严厉斥责。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes âgées sont souvent maltraitées et houspillées alors qu'elles devraient mériter une attention particulière pour l'aide qu'elles apportent à leur famille, à leurs enfants et au développement économique et social de leur pays.

老年妇女经常遭到虐待和呵斥,然而,就孩子以及经济和会发展所作的贡献而言,应该得到特殊的关怀。

评价该例句:好评差评指正

(Jerusalem Post, 5 octobre) Le 9 octobre, des colons ont houspillé les membres d'une délégation jordanienne qui étaient venus prier au caveau de Machpela, et ils ont tapé du poing sur la voiture du président du Parlement jordanien, Abdel Hadi Majali.

10月9日,约旦的一个代表团在Machpela洞穴祈祷时,定居者向他起哄,用拳头敲打约旦议会议长Abdel Hadi Majali的汽车。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


背坡, 背鳍, 背气, 背弃, 背弃诺言, 背弃学说, 背弃一项事业, 背弃者, 背弃自己的诺言, 背枪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Moi, deux jours après, je suis partie un matin pour déjeuner avec eux ; une fière course d’omnibus, je vous assure ! Eh bien ! ma chère, je les ai trouvés en train de se houspiller déjà.

后的一个早上,我离开了巴黎,到哥拉西尔和他们一吃午饭;我是坐公共马车去的,说真的,那是好长一段路!亲爱的,我到了他们家,看到的是他们在打架。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Mais au fait, comment le coach sourd-muet peut-il houspiller ses joueurs?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


背誓的(人), 背手, 背书, 背书(支票), 背书(支票的), 背书人, 背书一张支票, 背书债券, 背熟台词, 背水一战,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接