有奖纠错
| 划词

L'homme est capable d'abstraction et de généralisation.

人具有抽象与概括的能力。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement finance également la généralisation de l'enseignement préscolaire gratuit.

政府正在筹措资金,支持大力扩充免费早期教育。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons être prudents face aux généralisations et aux préjugés trop rapides.

我们必须谨慎,切勿以一概全或过早得出偏见。

评价该例句:好评差评指正

Ce concept est néanmoins sans grand fondement et constitue une généralisation.

这一观念虽不大,但具有普遍性。

评价该例句:好评差评指正

Parfois nous avons l'impression d'être envahis par des généralisations.

我们有时感到一概而论的作法所吞噬。

评价该例句:好评差评指正

Il n'était donc pas possible de faire des généralisations sur ce sujet.

因此,不可能对这一问题做出推断。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, il faudrait s'efforcer d'éviter les généralisations excessives à cet égard.

因此,应当多加注意,免在这方面过于一概而论。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la nature complexe des organisations internationales et leurs différents mandats excluent toute généralisation.

此外,国际组织性质复杂,任务也各不相同,因此不可能一概而论。

评价该例句:好评差评指正

Chaque ministère nomme un haut fonctionnaire au Comité directeur pour la généralisation d'une perspective antisexiste.

每一个部皆有高级官派去将性别问题纳入主流指导会工作。

评价该例句:好评差评指正

Ce texte a constitué un élément déterminant dans la généralisation de l'enseignement secondaire en France.

这项立法是法国实行普通中等教育的一个至关重要的因素。

评价该例句:好评差评指正

Il s'inquiète également des informations de l'État partie indiquant une généralisation du trafic d'enfants.

会还关注缔约国指出贩卖儿童普遍化的信息。

评价该例句:好评差评指正

Cette généralisation ne repose sur aucune preuve.

对这种一概而论的说法并没有提出任何根据。

评价该例句:好评差评指正

La généralisation de l'usage d'Internet permet l'e-gouvernement.

互联网使用的扩大使得电子政府成为可能。

评价该例句:好评差评指正

Leur généralisation devrait être encouragée dans la région de façon prioritaire.

在本地区,应当作出努力以推广更广泛地使用这些工具。

评价该例句:好评差评指正

La généralisation de l'offre de l'éducation précoce est prévue.

这种教育的目的是要扩大学前教育面。

评价该例句:好评差评指正

La généralisation de l'e-PAS en est un autre exemple.

另一个事例是,普遍采用了电子考绩制度。

评价该例句:好评差评指正

La généralisation du programme de dépistage du cancer du sein est effective.

一个检测乳腺癌计划的普及已经实际推行。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement finance par ailleurs la généralisation de l'enseignement préscolaire gratuit.

政府已拨出资金,用于大幅扩充免费幼儿教育。

评价该例句:好评差评指正

Créer de la valeur ajoutée (notamment par des synthèses et des généralisations).

增加价值(例如,通过协同增效和普及的方法)。

评价该例句:好评差评指正

La généralisation de cette pratique améliorerait considérablement les incidences environnementales des IED.

推广这项做法将大为增外国直接投资的环境效果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超距回声, 超绝, 超绝热的, 超绝热梯度, 超快, 超宽的, 超冷冻, 超理想, 超沥青, 超链接,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统新年祝词集锦

Je demande donc au Gouvernement d’engager par étapes sa généralisation.

我向政府请求致力于一行动的普及化。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Pensez-vous que la généralisation de ces moyens de communication soit dangereuse pour notre vie privée ?

你认为些交流手段的普及会危及我们的私人生活吗?

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

La généralisation des chaussures de sport a favorisé ce phénomène.

运动鞋的普及对一现象起到了推波助澜的作用。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Lorsque tu essaies d'exprimer une tendance qui te frustre, communique la tendance et ne te laisse pas aller à la généralisation.

当你试图表达一种令你沮丧的趋势时,请传达该趋势,不要一概

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

À mon avis, l'arrogance et être français ne sont pas synonymes et on devrait éviter les généralisations, même si c'est tentant.

在我看来,傲慢与法国人不近义词,我们要避免一概有吸引力的。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ces généralisations mettent l'autre personne sur la défensive.

些概括使对方处于守势。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Pour la généralisation de l’application de l'intelligence artificielle ailleurs.

对于其他地方人工智能应用的推广。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合集

Elle confirme par ailleurs la généralisation du tiers payant, la mesure visant à faciliter l’accès aux soins des plus précaires.

它还确认了第三方支付的普遍化,为最不稳定的人提供便利的护理采取的措施。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Tout ça pour dire qu’il vaut mieux éviter les généralisations du type, « les Français sont malpolis » ou « les Anglais sont hypocrites » .

一切都为了说明,最好避免此类概括性的说法:“法国人没有礼貌”或者“英国人很虚伪”。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En effet Clara, pour lutter contre la fraude, la réglementation impose la généralisation de la double authentification pour les paiements en ligne, mais aussi, pour accéder à sa banque en ligne.

其实克拉拉,为了打击欺诈行为,该条例规定在线支付实行通用化的双重认证,且,访问网上银行也如此。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

3 départements doivent tester ce dispositif à la fin de l'année avant une généralisation en 2024. - Plus que centenaire, le permis de conduire s'offre une nouvelle jeunesse.

3 个部门必须在年底测试该系统, 然后在 2024 年推广。 - 一个多世纪以来,驾驶执照正在重获新生。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Face à l'inquiétude des syndicats de fonctionnaires qui craignent la généralisation des contractuels, Bercy tempère, il ne s'agit que d'une extension de la possibilité de recourir à ces contrats.

面对担心合同工泛化的公务员工会的担忧, 贝尔西脾气暴躁,使用些合同的可能性的延伸。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Il y a bien sûr beaucoup d’incertitudes, mais on pense effectivement qu’il peut y avoir des premiers déploiements de voitures autonomes d’ici quelques années et puis une généralisation d'ici 20 ans.

当然,也存在着很多不确定性,但我们完全确信,在几年内就能发明出自动驾驶的汽车,在20年之内就能得到推广。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Un projet titanesque qui en cache donc un autre, mais salué comme une révolution sociale, et ce ne serait qu’un début, l’État prévoit une généralisation de la retraite et des allocations familiales pour 2023 et 2024.

一个隐藏着另一个但被誉为社会革命的泰坦尼克号项目,仅仅个开始,国家计划在2023年和2024年对退休和家庭津贴进行概括。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Une justice plus rapide, avec la généralisation de l'audience pénale numérique.

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Moi je crois très profondément dans la généralisation des systèmes d’intéressement et de responsabilité sociale et environnementale.

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On ne parle pas ici  de problème endémique ou de généralisation.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Travailler la nuit, une solution ponctuelle pour limiter la dépense d'énergie avant la généralisation des mesures d'aide annoncées par le gouvernement.

评价该例句:好评差评指正
实用法语听力指导与练习

C : Mes camarades et moi, nous revendiquonsl'augmentation des salaires, l'abaissement del'âge de la retraite, une loi contre les licenciements et la généralisation des 35 heures...

评价该例句:好评差评指正
ABC DELF B1

Cette opération a été mise en œuvre pour une période expérimentale d'un an et annonce peutêtre la généralisation à plus ou moins long terme de l'affichage vert sur tous les articles de consommation.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超流动, 超流动的, 超流动性, 超流体, 超流体的, 超笼形, 超滤法, 超滤器, 超滤液, 超毛细管的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接