有奖纠错
| 划词

Et enfin un article qui ne parle pas des Français comme grognons… ouf !

毕竟这个文有抱经不错了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


reharger, rehaussage, rehausse, rehaussement, rehausser, rehausseur, rehaut, rehmannia, réhydratant, réhydratation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

En fait, c'est un crétin grognon, tu ne trouves pas ?

“我说,他不就暴躁的饭桶吗?”

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ces petits épouvantails tout ébouriffés et grognons ne sont jamais rassasiés.

这些蓬头散发、脾气不好的小丑八怪从未满足过。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Elle s'était habituée au vieux serveur grognon tout aussi mutique qu'elle.

她习惯了以前的那脾气不好的服务员,因为她也这样。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Il est un peu grognon, c'est vrai, admit Harry dont les pensées étaient toujours tournées vers Cho.

暴躁。”哈利说,他还在想着秋。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Ainsi ses jolis enfants, si soignés par elle, ne tomberaient pas dans les mains d’un prêtre sale et grognon.

好了,她精心照料的这些漂亮孩子不会落入脏阴郁的教士之手了。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Alors, mon Trotro, ça y est, tu n’es plus grognon?

那么,托托,你不再乱发脾气了吧?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Et puis, ils sont grognons, les enfants, de toute façon.

然后,他们脾气暴躁,孩子们,无论如何。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Il a vraiment l'air grognon, remarqua Hermione en jetant un regard circulaire aux nombreux Krum qui les observaient en clignant des yeux, la mine revêche.

“他的样子太阴沉了。”赫敏说道,看着周围无数克鲁姆朝他们眨眼、皱眉。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Et la poupée de cire ressemblait alors extraordinairement au conseiller avec son large chapeau ; elle avait le même teint jaune et le même air grognon.

然后蜡娃娃看起来非常像戴着宽大帽子的辅导员;她有同样的黄色肤色和同样脾气暴躁的样子。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

L'acteur s'affirme ainsi dans un rôle qui, toute sa carrière, lui a collé à la peau et qu'on a pu, un peu trop vite, réduire à celui de l'éternel grognon.

因此,演员在他的整职业生涯中都坚持扮演角色,而我们能够, 有太快了, 将其简化为永恒的脾气。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Comment aviez-vous pu aller demeurer dans une rue comme ça, qui est malade, qui est grognon, qui est laide, qui a une barrière à un bout, où l’on a froid, où l’on ne peut pas entrer ?

您当初怎么会去住在那样条街上?它有病的,愁眉苦脸的,丑陋不堪,头还有道栅栏,那里又冷,简直进不去。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)

– Ah bon, d'accord, dit Ron d'un air grognon.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)

– Harry, tu es pire que Ron… Non, finalement, non, soupira-t-elle au moment où Ron, constellé de boue et l'air grognon, entrait d'un pas lourd dans la Grande Salle.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réimperméabiliser, réimplantation, réimplanter, réimportation, réimporter, réimposer, réimposition, réimprégnation, réimpression, réimprimer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接