有奖纠错
| 划词

La greffe des paupières est aussi présentée comme une première mondiale.

眼睑移植也属世界首例。

评价该例句:好评差评指正

L'Italie permettait aussi la greffe de parties du foie.

意大利还允许移植部分肝脏。

评价该例句:好评差评指正

Pour le meilleur développement de la greffe de réglisse fournir une garantie fiable.

为更好发展甘草移栽提供可靠保证。

评价该例句:好评差评指正

La requête initiale doit être déposée au greffe civil du tribunal.

初始请求书可向法庭民事登记处提交。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat de la Cour permanente d'arbitrage sert de greffe pour cette affaire.

根据两国协议,该仲裁案书面和口头记录都将保密。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur de Buéa a informé l'auteur que sa plainte avait disparu du greffe.

布埃亚总检察长告诉提交人说,在档案处找不到他申诉书。

评价该例句:好评差评指正

L'insuffisance d'organes dans certaines régions du globe a engendré une quête désespérée de greffes.

如此一来,在世界某些地区人体器官短缺引发对器官疯狂搜寻。

评价该例句:好评差评指正

Le règlement du Greffe est approuvé par la Présidence.

上述条例应由院长会议核准。

评价该例句:好评差评指正

Il est procédé à leur exécution après enregistrement au greffe.

收到执行要求书、追回罚款、执行赔偿令和没收令要求之后,这些要求应在有关法院登记,然后可加以执行。

评价该例句:好评差评指正

Il a donné cette explication par téléphone au greffe du Tribunal.

他以电话方式向法院释。

评价该例句:好评差评指正

Le Greffe continuera de fournir un appui au Centre de détention.

另外还将继续支持联合国拘留所各项事务。

评价该例句:好评差评指正

Le Greffe envoie environ 18 à 20 lettres de ce type aux conseils chaque mois.

它每个月大约要向辩方发出20封这样信函。

评价该例句:好评差评指正

Bprès trois ans de mise en place, force est de constater que la greffe a bien pris.

颠末三年实行,这项办法很较着收到效果。

评价该例句:好评差评指正

Les patients souffrant en outre de maladies cardiaques ou vasculaires graves ne pouvaient prétendre à une greffe.

对患有慢性肾衰竭病人,接受透析治疗方案首要条件是适合进行肾移植。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également enregistré de réels progrès en vue d'établir un Greffe local des crimes de guerre.

我们在设立国内战争罪行登记处方面也取得很大进展。

评价该例句:好评差评指正

Société greffe professionnelle, de cultiver une variété de produits semi-finis et produits finis excellent jardinier de la reproduction.

本公司有专业嫁接,培育各种半成品,成品优良育苗园丁。

评价该例句:好评差评指正

L'Allemagne a fait savoir que le trafic et l'extraction d'organes étaient visés par les lois concernant les greffes d'organes.

德国指出,其在有关器官移植专门法规中处理贩运和切除器官问题。

评价该例句:好评差评指正

Aucune disposition à cet égard n'a toutefois été prise pour le personnel autre que celui du Greffe.

然而,在这方面没有为除秘书处官员以外其他官员做出任何规定。

评价该例句:好评差评指正

Grâce aux améliorations rapides de la chirurgie des transplantations, le nombre de greffes d'organes ne cesse de progresser.

由于移植外科迅速发展,器官移植数量正在稳定增加。

评价该例句:好评差评指正

Mais des progrès restent à faire, par exemple pour la modernisation de nos archives. Le Greffe s'y emploie.

但是,需要取得进一步进展,例如,要实现法庭档案现代化,登记处已经着手处理这一问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


常来常往, 常来往, 常来往的人, 常礼, 常理, 常例, 常量, 常量化学, 常流河, 常流泉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Aussi a-t-elle décidé de demander une greffe du foie.

她因此决定要求进行肝脏移植。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Tous les lundis, Marius faisait remettre au greffe de la Force cinq francs pour Thénardier.

每星期一,马吕斯送五个法郎拉弗尔斯监狱的管理处,托人转给德纳第。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Neuf patients sur 10 se portent bien un an après la greffe.

10名患者中,有9名移植后一年内反应良好。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Alors pour pallier une calvitie, les chirurgiens esthétiques utilisent la greffe capillaire.

整形医生使用植发来治疗脱发。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

La greffe elle-même a duré 15 heures.

植皮手术共用了15个小时。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le coût d’une greffe est estimé entre 2 500 et 9 000 euros.

移植费用估计25009000欧元之间。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le truc, c'est de traiter l'organe avant la greffe avec des médicaments qui vont bloquer ces signaux de détresse.

有一个诀窍是移植前用能断这些求救信号的药物治疗器官。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette précaution améliore les taux de succès des greffes.

提高移植的成功率。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les atomes, ainsi séparés, se greffent alors à une autre molécule d'oxygène et forment une molécule d'ozone.

用这种方法分离出来的氧原子会和另一个氧气分子结合,形成一个臭氧分子。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il traite les grands brûlés auxquels il prélève des tissus intacts, qu'il greffe ensuite sur les zones mortes.

他通过切除完整的组织并,将其移植死亡区域来治疗烧伤患者。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro un, entre le prélèvement et la greffe, chaque heure compte.

第一,从摘取移植,每个小时都很重要。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Aux États-Unis, à la fin des années 1960, un jeune dermatologue nommé William Summerlin consacre ses recherches aux greffes de peau.

美国的20世纪60年代末,一位名叫威廉-萨莫林的年轻皮肤科医生正做皮肤移植的研究。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

On la découpe, et on te la greffe.

我们把它剪下来,然后嫁接给你。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Lors des 1res greffes d'organes réalisées dans les années 50 et 60, beaucoup de patients mouraient peu après la chirurgie.

20世纪五六十年代,当第一批器官移植手术进行时,很少有患者手术后不久就死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Cette fois, c'est une greffe sans gène de résistance.

这次是没有抗性基因的移植。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Vous imaginez les enfants qui attendent leur greffe dans cette clinique?

你能想象这家诊所等待移植的孩子吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Plus de 57 000 personnes vivent aujourd'hui en France grâce à une greffe.

由于移植手术,目前有超过 57,000 人生活法国。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Un séropositif serait probablement guéri après avoir reçu une greffe de moelle osseuse.

艾滋病毒呈阳性的人接受骨髓移植后能会被治愈。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

En 2019, sa propre mère lui fait don de son organe pour une greffe.

2019 年,他自己的母亲将他的器官捐献给他进行移植。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Trinquer pour fêter l'anniversaire de la greffe réussie.

- 举杯庆祝移植成功周年纪念日。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


常年泉, 常青, 常情, 常去, 常去博物馆, 常染色体, 常染色体的, 常染色质, 常人, 常任,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接