有奖纠错
| 划词

Pour sa part, le Japon a proposé de créer un “couloir de paix et de prospérité” afin d'instaurer une coopération régionale dans le graben du Jourdain.

日本曾建议创立“和平与繁荣走廊”以便在约旦裂谷城开展区域合作。

评价该例句:好评差评指正

Les fissures éruptives occupent le plus souvent un graben axial étroit (de plus ou moins 1 km de large), qui n'est pas l'emplacement le plus courant pour les évents hydrothermaux.

喷发裂谷常占据一的轴地堑(约1公里宽),这是热液喷最常见的地段。

评价该例句:好评差评指正

Les gîtes de sulfures de grande taille sont généralement associés à des caractéristiques géologiques aisément repérables sur les levés bathymétriques (grabens ou caldeiras de quelques dizaines de kilomètres au maximum).

大规模集群硫化物矿点主要由过水深测量即可很容易识别的地质特征(最大范围为数十公里的断裂地堑或破)所控制。

评价该例句:好评差评指正

Localement, on peut trouver des gîtes de sulfures dans des dépressions volcaniques ou tectoniques situées sur les hauteurs volcaniques (grabens du rift au sommet d'un segment de dorsale; caldeira au sommet des arcs volcaniques).

从具体部位来看,硫化物矿点可见于叠加在高地之上的或构造凹陷区(如海脊块段峰顶处的裂谷地堑;弧)内。

评价该例句:好评差评指正

Les parois des grabens de rifts ou caldeiras des sommets d'édifices volcaniques d'activité récente sont par définition instables et accidentées, bien qu'on trouve parfois, dans le fond des rifts et des caldeiras, des surfaces planes où les sulfures polymétalliques peuvent s'accumuler.

近期活跃体的裂谷地堑或的峭壁部位本来就不稳定且崎岖不平,尽管裂谷和峰的底部可能会有局部平坦地段,多金属硫化物可能在那里汇集。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比色计, 比色皿, 比色散, 比色试验, 比色指数, 比山高,比海深, 比熵, 比上不足,比下有余, 比湿度, 比实体小的模型,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接