有奖纠错
| 划词

Elles seraient imputables aux forces militaires russes.

据称是俄罗斯队造成的。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant relève des Forces armées saoudiennes.

索赔人是沙特武装部队的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Ils nous aident à constituer ces forces.

他们正在帮助我们建立这些部队。

评价该例句:好评差评指正

Ils font partie des forces armées bangladaises.

武装部队组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Cela donne une force exceptionnelle au NEPAD.

这使得新伙伴关系获得了不寻常的量。

评价该例句:好评差评指正

À Israël d'achever de retirer ses forces.

现在,以色列应当完成其撤

评价该例句:好评差评指正

Mais toute réponse unifiée nécessitait une force galvanisatrice.

但是,一致的反应也需要有一种号召

评价该例句:好评差评指正

Nous devons unir nos forces pour les surmonter.

我们必须联合起来克服它们。

评价该例句:好评差评指正

Mais tous les modérés doivent unir leurs forces.

然而,温和派必须共

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, il faudrait une force énorme.

可能需要一支庞大的队才能做到100%的控制。

评价该例句:好评差评指正

Israël doit retirer ses forces de la zone.

以色列必须撤出该地区。

评价该例句:好评差评指正

L'Europe est devenue une force régionale unificatrice.

欧洲已成为区域的团结量。

评价该例句:好评差评指正

Aucune solution ne pourra être imposée par la force.

通过武是解决不了问题的。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons permettre à ces forces de réussir.

我们不能让这些势得逞。

评价该例句:好评差评指正

L'ordre exige des forces de police bien entraînées.

秩序需要训练有素的警察量。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont toujours sous-représentées dans les forces armées.

队中的妇女代表性仍显不足。

评价该例句:好评差评指正

Ces enfants ont été enrôlés de force pour combattre.

这些儿童被强征入伍参战斗。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont été désarmés par les forces armées tchadiennes.

他们已被乍得武装部队解除武装。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait aussi maintenir une force de réaction rapide.

快速反应部队的能也应予以保留。

评价该例句:好评差评指正

Et qu'en est-il de la force brute?

如何解决使用野蛮武的问题?

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


pacifique, pacifiquement, pacifisme, pacifiste, pacite, pack, package, packager, packaging, packer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Elle donne à Arthur une force surhumaine.

它赋予亚瑟超人的力量。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il en dicte la force, la direction.

它决定了力量和方向。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Le mot ne vient jamais par la force.

单词从来都强行找来的。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Il possède une grande force magique, dit l’enchanteur.

“他有着很强大的魔力!”魔法师说。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Je veux, pour nos forces économiques, des mesures simples.

我要为我们的经济力量提供便利的措施。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Voilà ce qui différencie ta force de la mienne.

我力量上的差距。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Il ne fallait pas trop présumer de ses forces.

我们应该高估自己的力量。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ah ! Faire du forcing, quand on force quelque chose.

啊!发动攻,当我们强行夺取什么东西的时候。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

L'Europe tout entière unit ses forces contre moi.

整个欧洲联合起来对抗我。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Dès que j'ai repris mes forces, je reprends.

等我恢复精神了,捉虫子。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Es-tu capable d'identifier tes forces et tes faiblesses ?

能够识别自己的优点和缺点吗?

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Elle l'a montré avec force, mais sans arrogance.

种展示铿锵有力,却盛气凌人。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Il nous faut unir nos forces, coordonner nos réponses, coopérer.

我们必须联合力量、协调反应、通力合作。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Je n'en ai pourtant pas encore la force.

然而我还没有这种力量。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Si tu ne veux pas, je ne te force pas.

如果愿意,我会强迫的(哎嘿嘿)。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il faut réaffirmer avec force l'importance de l'empirisme.

应该重新大力强调经验主义的重要性。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

En France, trois maladies reviennent en force pour différentes raisons.

在法国,由于各种原因,三种疾病重新出现。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

En réalité, il est mu par des forces naturelles invisibles.

事实上,它由看见的自然力量驱动的。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Elle serait dix fois supérieure à la force de gravité.

比重力大十倍。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Lorsque l’objet chute, l’air exerce une force sur les ailes.

当物体下落时,空气对翅膀施加了一个力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pactase, pacte, pacté, pactiser, pactole, padang, padding, paddock, paddocker, paddy,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接