Il est très surpris de voir toutes sortes d'horloge au fonctionnement bizarre.
他很惊讶地看到各种各样钟在以奇怪方式走动。
Va vérifier le bon fonctionnement de cette pièce .
你去检查下这个件运转是否良好。
Dans un cerveau, c’est un fonctionnement naturel et spontané.
在脑海中,这种作用是自发形成。
Dans un cerveau, c'est un fonctionnement naturel et spontané .
在大脑中,这个作用是自发形成。
La principale importation et commerce d'exportation est en fonctionnement.
主要是营进出口贸易。
La Société est une sino-étrangère de coopération fonctionnement de la société suédoise.
本为家中外合作营瑞典。
La Société est de créer un ambitieux, au bon fonctionnement de l'entreprise.
本是名有志之士创建,运转良好。
En soi, toutes ces autorités ne condamnent pas le fonctionnement de la reconnaissance faciale.
这些官方机构本身并不禁止面部识别技术。
"Technologies de pointe, un service attentif, d'améliorer le fonctionnement de la" notion de service.
坚持“技术先进、服务周到、功能完善”服务理念。
Pour-cheng, une lettre fondée sur l'intégrité du service est le fonctionnement de notre société.
以诚为本,以信为本,诚信服务乃是我营之根本。
Kaolin est déterminé à long terme dans le fonctionnement Foshan, Guangdong a une certaine crédibilité.
长期致力于营高岭土,在广东佛山有定信誉。
Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.
我于1992年成立,是家营多年外贸进出口国营企业。
En outre, un téléphone-exploité et le fonctionnement du réseau.
另外,还营号通和网络电话业务。
Le fonctionnement des sociétés d'expertise nickel zinc matériaux magnétiques.
本专业营镍锌磁性材料。
Il examinera également le fonctionnement du mécanisme intergouvernemental.»
理事会还将审查政府间机制运作。”
Autres questions relatives au fonctionnement de l'Institut.
与提高妇女地位研训所运作有关其他问题。
Deux principes fondamentaux régissent le fonctionnement du système.
有两项至关重要原则是驻地协调员制度运作基础。
Il faut perfectionner le mécanisme de fonctionnement des opérateurs de l’assurance maladie.
健全医疗保险办机构运行机制。
Plage de fonctionnement, l'assurance de la qualité, le prix des concessions.
营品种齐全,质量保证,价格优惠。
Les freins ne sont pas en parfait état de fonctionnement .
刹车系统功能运转不太好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais elle modifierait aussi le fonctionnement du cerveau.
但孤独也会改变大脑的功能。
Dépendre de cinq ministères différents rendait son fonctionnement trop lourd.
以前,该古堡隶属于五个不同的部委,运行颇为繁冗。
C'est un débat qui va au-delà du fonctionnement des centrales.
这是场辩论在核电站用处之外的。
Les perturbateurs endocriniens peuvent modifier le fonctionnement du corps de plusieurs manières.
内分泌干扰物可以通过多种方式改变人体的运作方式。
Aujourd'hui, un certain nombre de cookies sont considérés comme nécessaires au fonctionnement du site.
在今,数量的Cookies被认为是网站运作的必要条件。
C'est important d'apprendre sur le fonctionnement de notre corps, la nutrition, etc.
学习身体运转、营养等也非常重要。
Je pense qu'il est lié un petit peu au fonctionnement de notre cerveau.
我得这和大脑运转有关。
Et, tous autant qu'ils sont, joue un rôle clé dans le fonctionnement des écosystèmes terrestres.
而且,它们都在陆地生态系统的运作,着关键作用。
Pour les intelligences artificielles, c'est encore plus compliqué et c'est directement lié à leur fonctionnement.
对于人工智能来说, 情况就更复杂了,而且与它们的功能直接相关。
Tu ne connais pas le fonctionnement de ce sport?
你不知大这项运动的原理吗?
La fonction auxiliaire permet d'équilibrer le fonctionnement de la personnalité.
辅助功能能够平衡功能和性格。
Cette carrière est en fonctionnement depuis la fin des années 70.
这个采石场从20世纪70年代末就开始运作了。
Le magnésium est indispensable au bon fonctionnement du système nerveux.
镁对于神经系统的正常运作必不可少。
Alors il faut veiller à entretenir le parc régulièrement et s'assurer de son bon fonctionnement.
所以必须确保期维护农场,并确保它正常工作。
Dans le café. Laura est en train d’expliquer le fonctionnement de l’ordinateur à un jeune garçon.
在咖啡馆,Laura正在教个小伙子怎么用电脑。
Aucun des trois n'est propice à un bon fonctionnement du cerveau ou à une vie heureuse.
这三者都不利于大脑的正常运转或幸福的生活。
Mais son fonctionnement égalitariste et ouvert lui vaut aussi de nombreux détracteurs.
但它的平等主义和开放的运作也为它招来了许多诋毁者。
Ce fonctionnement peut impressionner les autres.
这种功能会让别人印象深刻。
En gros, un magnétron c'est un petit appareil indispensable au fonctionnement des radars.
大体来说,磁控管是雷达运行不可或缺的小型仪器。
Le fonctionnement d'un disque dur, c'est une prouesse technologique, un petit miracle.
硬盘的运作是项技术壮举,个奇迹。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释