有奖纠错
| 划词
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Et elle fredonnait, comme si elle eût été seule, des bribes de vaudeville, des refrains folâtres que sa voix gutturale et rauque faisait lugubres.

她还旁若无地低声哼着闹剧里一的片断,一疯疯癫癫的叠句,用她沙哑的嗓子哼得惨不忍闻。

评价该例句:好评差评指正
包法利 Madame Bovary

L’apothicaire, autrefois, se fût bien gardé d’une telle expression ; mais il donnait maintenant dans un genre folâtre et parisien qu’il trouvait du meilleur goût.

剂师从前是不肯说这种话的,现在也学时髦了,认为巴黎吃喝玩乐的风气最有派头。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pet-de-nonne, pété, pète(-)sec, pétéchial, pétéchiale, pétéchie, pet-en-l'air, péter, pète-sec, péteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接