有奖纠错
| 划词

Je trouve cela tout bonnement fascinant !

我觉得这非常让人吃惊!

评价该例句:好评差评指正

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

意思是神奇,有魅力,令人印象深刻

评价该例句:好评差评指正

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

最迷人就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿后背。

评价该例句:好评差评指正

Ce poste a été fascinant, parfois difficile, mais toujours exaltant.

这是一个吸引人、有时候是困难职位,但始终令人感到满足。

评价该例句:好评差评指正

Nous vivons à une époque fascinante pour les femmes du monde entier.

对全世界妇女来说,这是一个令人激动时代。

评价该例句:好评差评指正

À première vue, une interdiction du placement d'armes dans l'espace paraît être une question fascinante.

初看起来,禁止外层空间放置武器似乎是一个颇具吸引力专题。

评价该例句:好评差评指正

C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.

书法、历史感与艺术感是科学所无法捕捉,我觉得那很迷人。

评价该例句:好评差评指正

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇,妙中像形,五彩缤纷,一看喜人,再看迷人。

评价该例句:好评差评指正

Il est fascinant de voir naître dans la conscience collective des nations une norme inédite et nouvelle.

了解一下这个新原始国家集体意识中诞生是颇有教益

评价该例句:好评差评指正

Je suppose que l'interprétation des mots, des expressions, des indications et des propositions devient un phénomène fascinant.

我想,人们似乎已过度着迷于对措辞、短语、表示和建议解释。

评价该例句:好评差评指正

Mais l'histoire fascinante de leur réponse positive restera incomplète sans un appui soutenu au processus de transition.

但是,如果不持续支持过渡进程,有关他们积极反应引人入胜情况将是不完整

评价该例句:好评差评指正

Mais la vérité contraire, frustrante et fascinante, est que la foi et l'humanité lient aussi les peuples.

但是,令人沮丧和使人入迷矛盾是,信仰和人性也把人民联结一起。

评价该例句:好评差评指正

Il est fascinant de noter combien nos débats dans les différentes enceintes sont de plus en plus interdépendants.

人们惊奇地注意到,我们不同论坛进行讨论日趋相互交织一起。

评价该例句:好评差评指正

Pour elle, la Tunisie était un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquaient le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅力国家,它那悠久历史和灿烂文化无一不令人联想到古迦太基情景。

评价该例句:好评差评指正

Pour elle, la Tunisie est un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquent le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅力国家,它那悠久历史和灿烂文化无一不令人联想到古迦太基情景。

评价该例句:好评差评指正

C'est ici que la rationalité occidentale rencontre la sensibilité orientale, faisant de la Bosnie-Herzégovine une communauté si fascinante et vibrante.

正是这里,西方理性和东方感性相互交融,最终使波斯尼亚和黑塞哥维那成为一个如此美妙和充满活力社会。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, il est fascinant de voir comment les candidats à l'élection présidentielle aux États-Unis s'affrontent pour le changement dans ce pays.

最后,令人着迷是,美国总统大选两位候选人正争夺该国变革特权。

评价该例句:好评差评指正

L'épouse a dit que c'était les profondeurs de l'illusion la plus tendre You Meng est dispersée poussières laissées par les fleurs les plus fascinantes.

嫂子说这是幽梦深处最温柔幻境,也是尘埃散去遗留下最迷人花香。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi le Sommet du millénaire se tient à un moment fascinant, non seulement du point de vue symbolique, mais également en termes pratiques.

因此,千年首脑会议正是一个紧要关头举行,不仅具有象征意义,而且具有实际意义。

评价该例句:好评差评指正

Sacs offrent l'image fascinante de la grande variation de leur forme, de leur genre, de leur matériel et de leur décoration à travers les siècles.

我们可以看到手提包五百年历史,以及它样式、材质、颜色、制作方式等等改变。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 汴京, , , 变(态反)应原, 变“废”为宝, 变埃洛高岭石, 变安分, 变安山岩, 变暗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Elle est le théâtre de légendes et de mythes fascinants.

这里是传说和神话的发生地。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Ça c'est... ça c'est vraiment quelque chose de... d'assez fascinant.

就是这样......它真的......非常迷人。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

C’est l’un des départements les plus fascinants.

这是最令人叹为观止的展厅之一。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Alors, il y a une idée qui moi m'intéresse au plus au point et qui est assez fascinante.

所以有一个想法,我非常感兴趣,它相当吸引人。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

C'est vraiment fascinant, sa chaîne est absolument exceptionnelle.

这真的吸引人,他的频道真的非常好。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Malgré la prise de risque, c'est vraiment quelque chose qui est fascinant parce qu'on s'abstrait totalement du monde.

尽管冒险,令人着迷,因为我们完全脱离了世界。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un livre fascinant que vous pouvez retrouver gratuitement en description.

一本引人入胜的书,你可以视频简介中免找到。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

C’est fascinant comme la peur peut inhiber l’esprit reprit ce dernier.

“恐惧能够抑制一个人的大脑思维,真令人惊叹。”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le baiser est fascinant par les nombreuses façons dont il nous affecte psychologiquement.

亲吻方面都吸引着我们的心理。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je conseille cette série à tout le monde et cette personne est fascinante dans la série.

我向大家推荐这个剧,这个人剧中吸引人。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Cet événement rare et fascinant a été découvert par une équipe internationale d'astrophysiciens début 2022.

2022年初,一个国际天体物理学家团队发现了这一罕见并引人入胜的事件。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais il y a aussi des expériences fascinantes à faire avec les micro-ondes.

微波炉也有迷人的地方。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

C'est fascinant ! Cette scène de combat a été fossilisé et conservés intacts pendant des millions d'années.

这太震撼了!这场搏斗的场面像化石一样被保存下来,几百万年来未遭到破坏。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les employés du fourgon ont trouvé mon attitude fascinante et m'ont offert de la nourriture en cadeau.

车上的工作人员觉得我这样有意思,就把食品当礼物送给我。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'est assez fascinant, l'histoire de cet instrument, qui a été créé par un Russe dans les années 20.

这个乐器的故事非常令人着迷,它是20世纪20年代由一个俄国人创造的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Comment s'appellent ces fascinantes créatures ? demanda-t-elle avec un sourire de plus en plus large.

“这些迷人的动物叫什么?”她问,脸上笑得更灿烂了。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous parlez, je crois, drôle, dit Athos se soulevant sur un coude et fascinant Grimaud de son regard flamboyant.

“你说话了,我相信,鬼东西,”阿托斯一边说一边撑着一只胳膊站起身,用他那火辣辣的目光慑服格里默。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cette féminisation amène vite à sexualiser les elfes en les dotant d'une beauté à la fois fascinante et dangereuse.

这种女性化快导致了精灵的性化,赋予了她们既迷人又危险的美。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

C'est vraiment un travail fascinant et extraordinaire que mes collègues ont créé au travers d'une collaboration de centaines de personnes.

这真的是一项令人着迷的工作我的同事们通过几百人之间的合作取得了这项非凡的成果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Un lieu aussi fascinant que mystérieux devenu aujourd'hui un site de plongée incontournable.

一个既迷人又神秘的地方,现已成为一个不容错过的潜水地点。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


变卑鄙, 变钡砷铀云母, 变本加厉, 变扁平, 变不灵敏, 变差, 变差分析, 变差系数, 变产, 变成,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接