有奖纠错
| 划词

Le farfadet ou le lutin est souvent habillé de vert et brun pour passer ni vu, ni connu dans la nature...

精灵一般都穿着绿色褐色的衣服在大自然中穿梭不停。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, l'apparition de phénomènes optiques atmosphériques comme les farfadets, les elfes et les jets au-dessus de l'Europe correspondait à des perturbations myriamétriques qui pouvaient être clairement détectées en Afrique du Nord.

举例说,欧洲上空的斯普赖特遥控飞、一次使用的运载火式飞之类大学现象的出现等同于在北非可明确察别的甚低频扰动。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait de présentations et de tutoriels détaillés sur des thèmes très variés, tels que les éclairs, la propagation des VLF dans l'ionosphère, les séismes, les rayonnements gammacosmiques et les farfadets, ainsi que la communautique.

所作专门介绍详细的教学材料都将侧重于多个专题,其中包括:电、电离甚低频传播、地震、宇宙伽马射线斯普赖特遥控飞以及社区建筑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Pompéien, pompéienne, pomper, pomperie, pompes, pompette, pompeusement, pompeux, pompholyx, pompier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Vos voisins, les farfadets, utilisent la brique comme unité de mesure.

你们的精灵邻居用砖头作为测量单位。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elles se précipitèrent sur le terrain et se mirent à jeter sur les farfadets des poignées de flammes.

她们没有跳舞,而飞起来穿过赛场,开始将一把一把的火焰般的东西朝小矮妖扔去。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Des sorciers du ministère envahirent le terrain pour essayer, sans grand succès, de séparer les Vélanes des farfadets.

部里的巫师官员纷纷涌进赛场,试图把媚娃和小矮妖分开,可收效甚微。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les farfadets s'étaient à nouveau élancés dans les airs et, cette fois, ils formaient une main géante qui faisait un signe obscène en direction des Vélanes.

小矮妖又全部升到次他们形成了一只巨手,朝场地那边的媚娃做出一个常粗鲁的手势。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Et la chasse au farfadet, alors, allez lire, vient nous garder, peut-être, des éléments que nous avons déchainés et qui se vengent de nous.

那么, 去读一读,小妖精的狩猎为了让我们远离我们所释放的、正在报复我们的元素。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Cet idiot nous a payés en or de farfadet ; il l'avait attrapé quand les mascottes d'Irlande en ont jeté sur les spectateurs.

“咳,那傻瓜付给我们的小矮妖的金币,他从爱尔兰的吉祥物那里捡到的。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Des farfadets ! s'exclama Mr Weasley, au milieu des applaudissements déchaînés des spectateurs dont beaucoup s'affairaient autour de leurs sièges pour ramasser les pièces d'or tombées à leurs pieds.

爱尔兰小矮妖!”韦斯莱先生在一片欢呼声说,人们一边喝彩,一边还在乱哄哄地争抢,或钻到座位下面去捡金币。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le trèfle géant se dispersa, les farfadets se laissèrent tomber en douceur sur le terrain, de l'autre côté des Vélanes, et s'assirent en tailleur pour assister au match.

巨大的三叶草消逝了,小矮妖们慢慢落到赛场上那些媚娃的对面,盘着腿坐下来,准备观看比赛。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry regarda par-dessus ses Multiplettes et vit que les farfadets qui regardaient le match depuis les lignes de touche s'étaient à nouveau envolés pour reconstituer le grand trèfle scintillant.

哈利赶紧把目光从全景望远镜上抬起,看见那些在边线上观看比赛的小矮妖又都升到了,再次形成那棵巨大的闪闪发光的三叶草。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Sur le chemin du retour, l'air de la nuit leur apportait l'écho de chansons hurlées à tue-tête et des farfadets filaient au-dessus d'eux, en poussant des cris et en agitant leurs lanternes.

当他们顺着被灯笼照亮的通道往回走时,夜里传来粗声粗气的歌声,小矮妖们不停地在他们头顶上穿梭飞驰,挥舞着手里的灯笼,嘎嘎欢笑。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il était difficile de voir ce qui se passait, à cause des farfadets fous de joie qui volaient en tous sens au-dessus du terrain, mais il parvint quand même à apercevoir Krum entouré de Médicomages.

很难看清下面的情况,因为小矮妖们欣喜若狂地在赛场上穿来穿去,但他总算认出了被一群场内医生包围着的克鲁姆。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les farfadets qui s'étaient élancés dans les airs avec colère, tel un essaim de frelons scintillants, lorsque Mullet avait été victime du gardien bulgare, se regroupaient à présent pour former les lettres « HA ! HA ! HA ! » .

刚才,马莱特被对方守门员冲撞后,小矮妖们像一群闪闪发亮的大黄蜂一样,气愤地升到,现在又一起迅速组成“哈!哈!哈!”的字样。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ce fut le cas : les batteurs bulgares, Volkov et Vulchanov, atterrirent de chaque côté de Mostafa et commencèrent à se déchaîner contre lui, gesticulant en direction des farfadets qui avaient à présent formé dans le ciel les mots « HI HI HI » .

保加利亚队的击球手沃尔科夫和沃卡诺夫,一边一个降落在穆斯塔发的两边,开始愤怒地与他争吵,并朝小矮妖们做着手势,小矮妖时开心地组成“嘿!嘿!嘿!”的字样。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Pardon? - Il y a deux jours, vous nous avez appelés pour une histoire de farfadet coincé dans les toilettes.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

C'est un troll, une harpie et un farfadet qui entrent dans un bar… Le professeur McGonagall s'éclaircit bruyamment la gorge.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il me donnait des conseils pour faire sortir des farfadets d'un puits, grogna Hagrid en poussant un coq à moitié plumé pour mettre la théière à sa place.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

En 1940, " Le Journal de Spirou" cesse de paraître, l'éditeur refusant de prêter allégeance à l'occupant, mais Jean Doisy, son rédacteur en chef, continue de faire vivre le petit groom à travers Le Farfadet, son théâtre de marionnettes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


poncer, Poncet, ponceur, ponceuse, ponceux, poncho, poncif, Poncin, ponctiforme, ponction,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接