有奖纠错
| 划词

Le gouvernement nous loue l'emplacement qui est fantastique.

政府租给我们场地实在太好了。

评价该例句:好评差评指正

Ce film fantastique est plein de truquages.

部幻想影片里充满了特技。

评价该例句:好评差评指正

Tu es une personne très agréable et une etudiante fantastique.

个很让人愉快人,也个很棒(女)学生。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les Sims perspicaces font de fantastiques détectives privés.

例如,有见地精彩模拟人生私人侦探。

评价该例句:好评差评指正

C’est fantastique !Mais comment avez-vous pu faire cette évaluation ?

“妙!您怎样估算出?”

评价该例句:好评差评指正

On a écrit un roman fantastique à son sujet "Le Pèlerinage vers l'Ouest".

有人写了部以《西游记》为题神奇小说。

评价该例句:好评差评指正

Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.

受到道家影响想, 他善于感知大自然玄妙.

评价该例句:好评差评指正

Je serais incapable de me reposer avant d’en savoir davantage sur cette affaire fantastique.

在明白件诡异龙去脉之前我想我没法停下休息了。

评价该例句:好评差评指正

C’est ma vie, c’e ma fantastique vie avec tout le monde dans mon cœur!

我精彩绝伦生活,我把世界融在自己心里。

评价该例句:好评差评指正

C'est une somme fantastique.

笔令人咋舌巨款。

评价该例句:好评差评指正

C'est vraiment fantastique!

实在妙极了!

评价该例句:好评差评指正

Ils ont travaillé énormément et nous ont apporté un concours fantastique.

他们完成了大量工作,向我们提供出色支助。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont effectué un travail fantastique dont nous avons tous bénéficié.

些人作出了我们大家都从中受益出色工作。

评价该例句:好评差评指正

Lui a passé six mois à étudier la partition de la Symphonie fantastique, avant d'oser l'enregistrer.

穆拉洛本人就用了半年时间研读柏辽兹《幻想交响曲》总谱,然后才敢开始录制工作。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui ont visité la Sierra Leone savent qu'elle est un pays fantastique.

访问过塞拉利昂人都知道,个奇妙国家。

评价该例句:好评差评指正

En Pologne et dans d'autres pays, cette approche peut donner lieu à des résultats fantastiques.

在波兰等国家,种做法产生了非常好效果。

评价该例句:好评差评指正

Je pense qu'ils ont fait un travail fantastique et nous en sommes tous très contents.

我认为,他们工作极为出色,我们大家都很高兴。

评价该例句:好评差评指正

Une meilleure intégration de ces deux éléments constitue une occasion fantastique de parvenir au développement durable.

将两者进行更好融合可为实现可持续发展提供巨大契机。

评价该例句:好评差评指正

Disposant de ressources limitées pour couvrir un pays vaste et non développé, la MONUC a réalisé un travail fantastique.

联刚特派团以有限资源在个广阔、不发达国家开展活动,联刚特派团工作极为出色

评价该例句:好评差评指正

Ca me rappelle le "Chateau fantastique" près de Valence en France, construit aussi par une seule personne:le facteur cheval.

使我想起了法国中部瓦朗斯附近那个"不可思议城堡"也完全由个邮递员建造.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


膘肥体壮, 膘情, , , 飙车, 飙风, 飙歌, 飙升, 飙戏, 飙涨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Je veux en voir des fantastiques et des extraordinaires.

我希望看奇妙独特烤蛋白。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Et ça, pour moi, c'est quelque chose de fantastique !

而这,对我而言,是件奇妙事情!

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Fantastique tir du numéro 12 ! Incroyable!

好样12号!真不可思议!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Dans les années 80, le groupe " Elmer Food Beat" chantait " Le plastique, c'est fantastique."

80 年代,“Elmer Food Beat” 乐队演唱了《Le plastique, c'est fantastique》。

评价该例句:好评差评指正
域传说——《斗士》电影版精选

Même si je possède ce fantastique pouvoir.

即便我拥有这庞大力量。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Es-tu prêt à découvrir ce monde fantastique?

你准备好探索这个奇妙世界了吗?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

C'est fantastique ! Il faut que j'essaie.

奇啦!我得去

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Je trouve que vous êtes un père fantastique...et...

我觉得您真位非常称职父亲。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Si vous avez de la coriandre, c'est fantastique.

如果有芫荽,就太好了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ah, laisse-moi deviner. F pour froid? Fantastique? Elfe?

啊,让我猜猜。 F为冷意思?还是奇?抑或者是精灵?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Ça fait vraiment… ça crée un cercle vertueux, c’est fantastique.

这真… … 这引起了良性循环,非常好。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

N'oubliez pas que vous avez deux cours gratuits fantastiques.

别忘了你们还有两个很棒免费课程哦。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Mais c'est fantastique Sam! Sacrée Barbarella!

奇了Sam!Barbarella!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

La consommation de l'énergie augmente chaque année, d'une façon fantastique.

能源消耗每年都,以方式上涨着。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et vraiment je vous le conseille, c’est fantastique les histoires de Pagnol.

我真心建议你们读读看,Pagnol故事非常精彩。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les mots sont difformes, et empreints d’on ne sait quelle bestialité fantastique.

字是畸形,带种不知是什么怪兽味道。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je vous rappelle qu’on a des cours fantastiques pour apprendre le français.

我提醒下,我们有非常适合学习法语课程。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Allez, n’oubliez pas qu’on a des cours fantastiques pour apprendre le français.

不要忘了我们有学习法语优质课程。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Elle n’a pas intérêt. Elles vont être fantastiques. Les étagÈres Timbol laquées en plaqué hêtre!

她不会感兴趣。这个架子超棒。Timbol架子涂有山毛榉木饰面!

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Et dedans, on voyait deux formes fantastiques, celle de nos chiens qui se chauffaient.

而在钻石之中,则可以看两个奇特形象,那是我们带来两条狗正在火旁取暖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , , , 表"异”的意思, 表白, 表白爱情, 表白诚意, 表报, 表笔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接