有奖纠错
| 划词

Le festival de gastronomie offre un grand choix de cuisines exotiques.

美食节提供了类繁多的异国美食。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.

我愿将自己放逐到异国的角落。

评价该例句:好评差评指正

Les petits États insulaires en développement sont souvent exotiques et spectaculaires dans leur beauté.

小岛屿发展中国家的美景往往具有异国风味、令人叹为观止。

评价该例句:好评差评指正

Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.

人们之所以爱去国外旅游,是因为异国风景特别吸引人。

评价该例句:好评差评指正

Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.

生境的毁坏和外的引进。

评价该例句:好评差评指正

Table Louis XVI de Garnier en placage de bois exotique aux pieds gaines montés sur roulettes.

路易十六表卡尼尔单板外木材英尺管上安装脚轮。

评价该例句:好评差评指正

La culture d'espèces maraîchères locales et exotiques est ainsi largement privilégiée.

因此,植当地和外的蔬菜获得高度优先考虑。

评价该例句:好评差评指正

Des projets forestiers - aussi bien exotiques qu'autochtones - sont exécutés depuis de nombreuses années.

和本地树的林业项目已执了许多年。

评价该例句:好评差评指正

Un autre problème avait trait à la réalisation des objectifs concernant les essences exotiques ou autochtones.

另一个问题是以外或本地达成目标。

评价该例句:好评差评指正

Les questions de justice politique et socioéconomique ne sont pas simplement des termes raffinés ou exotiques.

政治和社会经济公正问题不仅仅是奇怪和不寻常的言辞。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit ici des cultures génétiquement modifiées, des stocks de produits chimiques et des espèces exotiques envahissantes.

报告中所述的新出现的挑战包因作、化学品积存和外入侵

评价该例句:好评差评指正

Cela ne veut pas dire que celle-ci ne soit pas du tout impliquée dans le trafic d'oiseaux exotiques.

不过,这并不意味着有组织犯罪集团完全没有参与贩运外鸟类的活动。

评价该例句:好评差评指正

Les danses exotiques sont interdites à Trinité-et-Tobago par la réglementation des théâtres et des dancings, chap. 21:03

《剧院和舞厅法规》第21:03章禁止在特立尼达和多巴哥表演色情舞。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais, en France qui m'a attiré, et pas seulement sa beauté exotique, mais aussi l'histoire de ces énormes accumulation.

我想,法国吸引我的,不仅仅是她美丽的异国风情,同时还有这些丰厚历史的积淀。

评价该例句:好评差评指正

La surexploitation des ressources naturelles, la pollution des écosystèmes et l'introduction d'espèces exotiques y contribuent aussi pour une part importante.

自然资源过度开发、生态系统受到污染以及外的出现也是促使生多样性减少的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations normales de transport maritime peuvent aussi être à l'origine de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans le milieu marin.

正常的航运业务也可能把外入侵带入海洋环境。

评价该例句:好评差评指正

À cette époque, un laboratoire des États-Unis spécialisé dans les maladies exotiques et situé à Plum Island travaillait sur ce virus.

当时设在李子岛的美国异域疾病实验室正在用这一病毒进实验。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les principaux produits de créneau envisageables figurent les fruits et légumes exotiques ainsi que les articles artisanaux de divers groupes ethniques.

特殊市场的候选产品包热带水果和蔬菜以及民族产品。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport examine le catalogue des menaces qui pèsent sur les zones protégées, allant de la mauvaise gestion aux espèces exotiques envahissantes.

报告审查了正影响保护区的威胁类,范围涉及从管理不善到外入侵。

评价该例句:好评差评指正

Des caméras cachées ont révélé la présence de filles mineures servant de « danseuses exotiques » avec qui les clients pouvaient également avoir des relations sexuelles.

暗藏的摄像机录下了未成年女孩作为“异国情调舞女”的情况,这些女孩还被提供给顾客从事性活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


démotique, démotivant, démotivation, démotivé, démotivée, démotiver, démotolisant, démotorisation, démotteuse, démoucheter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

La France est si immense qu'on considère encore des parties sauvages, inconnues, voire presque exotiques.

法国如此巨大,以至于我们仍然认为法国还有些地方野生的,未知的,甚至几乎异国情调的。

评价该例句:好评差评指正
法语 | 专四必备470动词

Il est fasciné par les cargaisons exotiques.

他对异域商品感到痴迷。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est un peu exotique, hein pour eux !

对中国人来说,蜗种异域特色!

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Comment réagissent les Français face aux nouvelles saveurs exotiques ?

法国人如何应对新的异国风味?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est moins exotique que les rennes du Père Noël.

这比圣诞老人的驯鹿要常见些。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ils sont si exotiques et adorables.

它们如此具有异国情调和可爱的生物。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

On remarque aussi que la composition des menus devient plus " exotique" .

我们也注意到菜单的构成变得更加有“异国情调”。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Seul le fameux umlaut, avec ses 2 petits points, confère aux voyelles une note un peu exotique.

只有著名的 " umlaut " ,两个小点,给元音几分异国感。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Zoé Varier : Ah ! Mais je suis en train de comprendre... La pomme, c'était exotique ?

佐伊·瓦里埃:啊!但我想弄清楚… … 苹果外来的吗?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est un style de musique, je dirais plutôt électro avec des influences exotiques.

这种音乐风格,更多的带有异国情调的电子音乐。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les autres ingrédients riz japonais, gingembre, algues sont plus exotiques et plus difficiles à dénicher.

其他的材料,日本米饭,醋姜,紫菜,这些具有异国风情的东西很难买到。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

C’est ça, issues de l’immigration ou de l’outre-mer effectivement, elles sont vraiment perçues comme des figures exotiques.

正确的,从移民或海外来看,他们确实被认为异国的人物。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B1

Une hôtesse vous attend pour vous faire déguster tous les fruits de saison et des fruits exotiques.

服务员等着您,让您品尝时令水果和国外水果。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Vous vous sentez plutôt à l'aise en compagnie de votre guide local qui vous montre l'environnement exotique.

您和您当地导游在起感觉相当舒服,他向您展示异国的环境。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Sandrine est d'origine guadeloupéenne. Quand elle manque d'inspiration en cuisine, elle vient se fournir dans cette épicerie exotique.

桑德琳最初来自瓜德罗普岛。当她在厨房里缺乏灵感时,她就会来到这家充满异国情调的杂货店购买她的用品。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Le lait de coco, la gelée et les fruits exotiques sont les bases des desserts qui sont souvent rafraîchissants.

椰奶、果冻、特产水果这些清凉解暑的甜品的主料。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

L’échelle toucha la terre, Julien parvint à la coucher dans la plate-bande de fleurs exotiques le long du mur.

梯子触到地面,于连设法让它顺卧在墙边种着奇花异草的花坛里。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Alors on termine ces exotiques tendances, Francis, avec, ce qui ne m'étonne pas de vous, un clin d'œil décalé.

我们用个不同寻常的小提示结束这些充满异国情调的趋势,弗朗西斯,我不会感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cet animal de compagnie exotique, importé des lointaines contrées extérieures de l'Empire romain, est particulièrement rare.

这只来自罗马帝国遥远外地的珍贵宠物非常罕见。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Un fruit exotique, c'est un fruit qui ne se trouve pas chez nous mais donc, hé, hé, hé, hé !

外来的水果,在我们这儿找不到的水果,所以,嘿,嘿,嘿,嘿!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


démoustiquer, démulsificateur, démulsification, démulsifier, démulticateur, démultiplexage, démultiplexer, démultiplexeur, démultiplicateur, démultiplication,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接