有奖纠错
| 划词

La Société a une dynamique, compétente, enthousiaste équipe.

本公司拥有一个有活力,有技术,热情

评价该例句:好评差评指正

Le public a fait un accueil enthousiaste à cette pièce.

观众热烈欢迎这戏。

评价该例句:好评差评指正

Le public a fait un accueil enthousiaste à ce film.

〈引申义〉观众热烈欢迎这部电影。

评价该例句:好评差评指正

Accordé la pleine gamme, le prix, la livraison à temps, enthousiaste service.

批品种齐全,价格优惠,供货及时,热情服务。

评价该例句:好评差评指正

"Je suis très enthousiaste", a expliqué David Baltimore, Prix Nobel de médecine en 1975.

1975年诺贝尔医学奖获得,美国人大卫.巴尔摩则表示:“我非常兴奋。”

评价该例句:好评差评指正

Trotro est un petit âne. Espiègle, enthousiaste, il voit toujours le bon côté des choses.

托托是一只小驴。他调皮有活力,总是看到事情好一面。

评价该例句:好评差评指正

Factory enthousiaste service attitude de foi, d'espérance et de plus les fournisseurs à coopérer!

本厂着热情服务态度,希望可以和更多销售商合作!

评价该例句:好评差评指正

En revanche, certaines parties prenantes sont moins enthousiastes devant l'apparition de nouveaux investisseurs.

但是,有些利害关系方对于新投资崛起并不那么热情。

评价该例句:好评差评指正

Les idoles ont des admirateurs enthousiastes.

这些偶像们有很多热烈仰慕

评价该例句:好评差评指正

M. RENGER (Allemagne) est peu enthousiaste à l'idée de modifier le titre du chapitre IV.

RENGER先生(德国)说,他不愿看到第四章标题改动。

评价该例句:好评差评指正

C’est un peuple enthousiaste.

这是一个热情民族。

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions très sincèrement tous les participants de leur soutien enthousiaste.

我们对所有大力支持表示衷心感谢。

评价该例句:好评差评指正

Leur appui enthousiaste à cette cause a considérablement modifié la donne.

他们对这一事业热情支持促成了情况极大改观。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons qu'il recevra l'adhésion enthousiaste de toutes les délégations.

我们希望它能够得到所有代表团热情支持。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada a répondu de façon enthousiaste au NEPAD dès le début.

新伙伴关系从一开始就得到了加拿大积极支持。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque des catastrophes naturelles frappent, les Palaos répondent de manière enthousiaste et volontaire.

在发生自然灾害时,帕劳主动和自愿地作了反应。

评价该例句:好评差评指正

Cela atteste de la façon active et enthousiaste dont vous dirigez le Conseil.

这反映了你对安理会工作积极和热情领导。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est persuadée que ces institutions mondiales trouveront en l'Union africaine un partenaire très enthousiaste.

我国代表团相信,这些全球机构将发现非洲是一个非常愿意合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts ont été appuyés par une mobilisation tout aussi enthousiaste des secours à l'échelle internationale.

这些努力得到了来自海外同样坚定、源源不断救济物资支持。

评价该例句:好评差评指正

Seul un soutien enthousiaste des communautés locales permettra, à terme, d'éliminer cette pratique.

只有得到当地社区积极支持,才能最终铲除这一习俗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


撤离阵地, 撤利克法兰克人的, 撤免, 撤尿, 撤去, 撤去餐具, 撤市, 撤诉, 撤退, 撤退的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

– Nous allons en balade ? demanda Walter enthousiaste.

“我们要去兜风吗?”沃尔特充满期待地问。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

C’est une famille enthousiaste, mais sujette à refroidissement.

一伙劲头很大的自己人,但有点忽冷忽热。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Il faut aussi savoir que ce côté trop enthousiaste, et trop réactif, peut déplaire à certains.

应该要知道这方面很热情的,且太多反应,会让某些人不开心。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Aïcha est enthousiaste à l’idée de jouer les détectives.

玩侦探的这个注意很兴奋。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Vincent est enthousiaste, tandis que Gouguin est plus sage.

文森特很热情,而古金更加明智。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Cristi ! ça va vite, déclarait Roland avec une conviction enthousiaste.

“天哪!走得真快。”罗朗由衷兴奋地说。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Bravo ! approuvèrent Harry et Ron d'une même voix enthousiaste.

“听见了吧,听见了吧。”利和罗恩热烈欢呼。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les acclamations enthousiastes de ses coéquipiers retentirent dans le stade.

全队欢呼。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Hagrid applaudit en poussant une exclamation enthousiaste.

海格拍手喝彩,奥利凡德先大声喊起来。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Il faut dire qu’à cette époque, Marguerite, nature enthousiaste, était malade.

必须说明的热情的玛格丽特当时正在病中。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Suivait une longue description de la méthode proposée, accompagnée de témoignages enthousiastes.

后面这个教程进行了很长的描述,并附上了一些热情的说明。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elle n'eut cependant pas l'air très enthousiaste d'avoir Ron pour cavalier.

不过,她似乎罗恩做她的舞伴没有什么兴致。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les autochtones, victimes des circonstances ou traîtres enthousiastes, peuvent aussi se montrer utiles.

原住民、当时的受害者或热情的叛徒也可以提供帮助。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cyrus Smith avait écouté l’enthousiaste Pencroff, développant ses projets un peu fantaisistes.

潘克洛夫在兴致勃勃地发挥他的幻想,赛勒斯-史密斯静听着。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par exemple, si vous regardez les Youtubeurs français, ils sont toujours très positifs et enthousiastes.

比如,如果你们看法国油管博主,(你就会发现)他们总很积极向上,非常热情。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le coffre paraissait très ancien et son apparition déclencha un murmure enthousiaste parmi les élèves.

同学们出神地看着,兴致勃勃地议论着。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Votre Majesté, donnez-moi trois hommes et je vous ferai cette démonstration, répondit von Neumann, enthousiaste.

“陛下,请给我三个士兵,我将为您演示。”冯·诺伊曼兴奋起来。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

À part ça, on ne pourrait pas rêver d'un directeur plus enthousiaste à la tête du Département des sports.

,你找不出一个比他更富有激情的人来担任体育司的领导了。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Tu as déjà assisté à un match de Quidditch, Potter ? demanda-t-il d'une voix enthousiaste.

“看过魁地奇比赛吗,波特? ”麦格教授问。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ça veut dire, ok, j'ai envie, je suis enthousiaste, il n'y a aucune connotation sexuelle.

意思,好的,我想要喝,我很喜欢喝咖啡,没有暗示。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抻不长的料子, 抻面, , , , , 嗔怪, 嗔怒, 嗔色, 嗔着,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接