有奖纠错
| 划词

Il enlève son chapeau.

他摘下了帽子。

评价该例句:好评差评指正

D'un coup de gomme, il veut tout enlever.

他想用橡皮一下子全擦掉。

评价该例句:好评差评指正

Allez, enlève ta culotte mouillée.

脱下你弄湿的短裤吧。

评价该例句:好评差评指正

On doit enlever les pierres avec un engin de levage.

我们得用重机把这些石头搬走。

评价该例句:好评差评指正

Il enlève l'enveloppe du colis.

他拆掉包裹的外包装。

评价该例句:好评差评指正

C’est aussi la main de Fatma qui enlève le mauvais œil.

也表挡邪恶之眼的Fatma(穆斯林女人)之手。

评价该例句:好评差评指正

Cette mère enlève de terre son enfant.

这位母亲把她的小孩从地上举

评价该例句:好评差评指正

Je vous enlève votre mari cinq minutes.

〈口语〉我占用您丈夫五分钟(时间)。

评价该例句:好评差评指正

Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.

你,先生。我可请来大人物了。

评价该例句:好评差评指正

J'enlève la tête et les arêtes ?

我把鱼头和鱼刺去掉,行吗?

评价该例句:好评差评指正

Enlevez l' excédent avec un coton hydrophile.

用吸水棉花去除过剩的混合液。

评价该例句:好评差评指正

Enlever ensuite le bacon et mettre de côté.

接着把肉放在一边。

评价该例句:好评差评指正

D’un coup de gomme, il veut tout enlever.

他想用橡皮一下子全擦掉。

评价该例句:好评差评指正

Enlevez le prix, c'est pour faire un cadeau.

把价格标签撕掉, 这是送人的礼品。

评价该例句:好评差评指正

Il donna quelques chiquenaudes sur sa veste pour enlever la poussière.

他用手指弹几下上衣把灰弹掉。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ont été enlevées, violées, puis tuées.

有些人被处决,还有人在自己的茅棚或家中被活活烧死。

评价该例句:好评差评指正

Ces quelques remarques n'enlèvent rien à la valeur de l'ouvrage.

但是以上这些评注丝毫没有贬低这部作品价值的意思。

评价该例句:好评差评指正

Enlevez les pépins d'un melon puis le couper en petits dés.

把甜瓜去籽,然后切成丁。

评价该例句:好评差评指正

Si j’allais chez le dentiste, il voudrait l’enlever, et ça me fera mal.

如果我去看牙科医生,他就要把牙齿拔掉,那可痛啦!

评价该例句:好评差评指正

L'opération aurait eu pour but d'enlever des soldats israéliens.

据称,该行动的目的是为了绑架以色列士兵。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


癌肉瘤, 癌栓子, 癌体, 癌细胞, 癌细胞溶解, 癌细胞血症, 癌性, 癌性发热, 癌性溃疡, 癌性肿瘤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un gars une fille视频版精选

Du savon qui enlève les taches rapidement.

这肥皂能快速清除污渍。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

Et si on la leur enlève, ils pleurent.

要是有人夺他们的布娃娃,他们会哭泣。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Surpris dans sa chambre, on me les enlève.

他们在她的卧室里把我抓住,把信枪

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le fait d'enlever l'escargot de la coquille.

将蜗牛从壳中取出。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Mais tu marches sur ma queue, par contre, enlève-toi, enlève-toi.

但你踩到我尾巴了,

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第五部

C’est moi qui ai dit à Basque de les enlever.

“是我叫巴斯克搬的。”

评价该例句:好评差评指正
La Peste

Diagnostiquer la fièvre épidémique revenait à faire enlever rapidement le malade.

一旦诊断为瘟就意味着要把病人立即

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第三部

Quoi ! cette jeune fille qu’on enlevait, on n’allait pas la ramener ?

怎么!他们要绑那姑娘,他们不把她带来此地?

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Alors qu'elle essayait de l'enlever, il l'a mordue trois fois.

当她试图甩开它时,它咬了她三次。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Je pense que tu dois rentrer avec une veste et tu l'enlèves.

我想你必须带着外套进来,然后你再把它脱掉。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Alors tu feras moins l’ensuqué quand je t’enlèverai deux cents francs sur ta paie.

你们如果这样的话,我就在你们的薪金里扣除200法郎。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Attendez, je ne suis pas encore arrivé, donnez-moi le temps d'enlever mon manteau.

请等等,我还没到,给我点时间脱大衣。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les scientifiques inversent alors la logique et demandent à la machine d'enlever le fameux bruit.

然后, 科学家们颠倒逻辑,要求机器去除噪点。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Le " ne" de la négation, très souvent on l'enlève à l'oral.

口语中常常会省略否定词ne。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Et pourquoi ils ne les enlèvent pas ?

“为什么不能拆,爸爸?”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Tu peux enlever le « un peu » .

“你可以把‘有点’去掉。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je sais que vous avez été enlevée, madame.

“我知道您被绑架了,夫人。”

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第二部

Et elle se sentit enlever de terre.

她觉得自己离了地,往上升。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu peux enlever le H chier, finalement.

你终于可以去掉H chier了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je ne dois pas enlever le pas.

我不能删掉pas。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


矮墙, 矮人, 矮生树, 矮树丛, 矮树林, 矮态, 矮态的, 矮态植物, 矮头, 矮围墙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接