有奖纠错
| 划词

Souvent, les ventes de cartes servent de point d'encrage et débouchent sur des activités de collecte de fonds plus profitables.

公司贺卡销售往往是以后更有利的筹资倡议的切入点。

评价该例句:好评差评指正

Les campagnes serviront de point d'encrage pour l'exécution du Programme pour l'habitat ou permettront de lier les activités opérationnelles et normatives à tous les niveaux.

这两个运动将作为实行人居议程的点,而且还把所有各级的业动和规动联

评价该例句:好评差评指正

La Campagne mondiale sur la gouvernance urbaine constitue le principal point d'encrage stratégique d'ONU-HABITAT pour la mise en œuvre de l'objectif du Programme pour l'habitat concernant le développement durable des établissements humains.

关于城市管理的全球宣传运动是人居署实施《人居议程》可持续人类住区发展目标的主要战略切入点。

评价该例句:好评差评指正

Un encrage plus fort dans la population et la société civile renforcerait le Mécanisme en rendant les dirigeants davantage comptables de leurs actes. La démocratie et la bonne gouvernance ne sont pas une fin en soi.

通过与公民和民间社会建立更强有力的联,并提高它们的认识,将通过增加对非洲同行审查机制关键成员的问责加强该机制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


舱内的, 舱内货, 舱内加热, 舱容, 舱身, 舱室, 舱室布置图, 舱室分段简图, 舱室门, 舱外活动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青Cyprien

Je suis en train de faire mon ENCRAGE, tu me DÉCONCENTRE !

- 在做迹, 你分散注意力!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


藏垢纳污, 藏好, 藏红, 藏红花, 藏红花粉(用作调味品), 藏红花染料, 藏红花色, 藏红花色的, 藏红花田, 藏红类(染料)(碱性),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接