Déploiement rapide ne signifie pas déploiement surprise.
快速部并不意味着意外部。
Nous nous félicitons de son prochain déploiement complet.
将很快充分部该特派,对此表示欢迎。
Nous nous félicitons vivement du déploiement d'EULEX.
高度欢迎欧盟驻科法治的部。
Je me réjouis du déploiement rapide de la MINUEE.
对埃厄特派的迅速部感到高兴。
Elle peut s'accompagner d'un déploiement militaire préventif.
与此同时,还可以预防性部部队。
De son côté, le Secrétariat doit accélérer le déploiement.
对于秘书处来说,必须争以更快的速度部部队。
Il déplore vivement les retards enregistrés dans ce déploiement.
安理会表示深为关切达尔富尔混合的部推迟。
Je voudrais maintenant passer au déploiement de la MINUAD.
现在谈谈达尔富尔混合的部问题。
L'EUFOR poursuit son déploiement conformément au calendrier prévu.
欧盟部队继续按计划进部。
Son succès dépendrait du déploiement de nouvelles forces internationales.
是否成功将决于是否部更多国际部队。
Son gouvernement n'opposerait aucun obstacle à ce déploiement.
他的政府不会对这个部设置障碍。
Plusieurs facteurs ont retardé le déploiement de la Mission.
由于一些原因,在特派责任区的部推迟了。
Ce dernier a appelé au déploiement d'une force multinationale.
秘书长要求部一支多国部队。
La stratégie mondiale exige également le déploiement d'efforts régionaux.
全球稳定也需要区域努力。
Des efforts supplémentaires sont nécessaires pour améliorer le déploiement rapide.
还需要进一步努力改善快速部工作。
Nous nous sommes engagés à faciliter le déploiement du personnel.
已经承诺为人员部提供便利。
Il importe de faciliter le déploiement total de la MONUC.
必须促进充分部联刚特派。
La mission s'emploie désormais à faciliter leur déploiement rapide.
文职办公室主任和新闻主任的征聘工作也已完成,确保他尽快就任的工作进展良好。
Il faut saluer le déploiement des forces onusiennes qui commence.
必须欢迎联合国部队开始部。
Cette coopération serait renforcée par le déploiement de ressources supplémentaires.
应通过提供更多的资源来加强这种合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jamais il n’y avait eu pareil déploiement de pompe !
他们从来没见大的场面!
Les informations contenues dans sa structure tridimensionnelle auront disparu dès son déploiement.
那些三维结构的信息在展开时已经消失了。
Donc, en fait, c'est un déploiement progressif... Là, on commence avec deux axes.
所以是需要渐进发展的… … 我们会从两个大方向开始。
Comment pourrais-je ? Le moindre de mes pas nécessite le déploiement de ressources colossales.
“怎么可能,我每迈出一小步,都要消耗巨大的资源。”
Le déploiement d'un atome naturel est un processus irréversible.
原子在自然状态下的低维展开是不可逆的程。
Il est donc indéniable que le déploiement de chasseurs faciliterait la tâche.
因此,不可否认的是,部署战斗人员将促进项任务。
La police de Yongsan envisageait le déploiement de 200 agents dans l'idée de prévenir, seulement, de possibles délits.
龙山警方当时计划部署了200名警力,其目的只是为了防止可能发生的犯罪行为。
Nous avons programmé sur la surface de l'intellectron un logiciel de déploiement bidimensionnel.
我们已经编制了使智子自行二维展开的软件。
Chancelier, veuillez m'excuser, je crains que le déploiement n'ait échoué.
“,遗憾,展开失败了。
Des centaines de soldats prennent part à ces exercices, qui visent à tester les capacités de déploiement des troupes.
数百名士兵正在参加些演习,旨在测试部队的部署能力。
Après tout, ce n'est que notre première tentative de déploiement.
才是第一次展开实验嘛。”
La Cédéao ordonne le déploiement de sa force en attente.
西非经共体下令部署待命部队。
Le conseil de sécurité a voté leur déploiement à l'unanimité.
安全理事会一致投票决定部署些武器。
Il a annoncé le déploiement d'un groupe militaire commun avec Moscou.
他宣布与莫斯科部署一个联合军事小组。
La communauté internationale s'inquiète du déploiement dans Bagdad de troupes fidèles à son camp.
国际社会对在巴格达部署忠于其一方的部队感到关切。
On peut voir le 19 août dernier leur déploiement dans l'espace en file indienne d'abord.
8月19日,我们可以先看到它们在太空中的单个文件部署。
Le consul de la science donna l'ordre de commencer le déploiement en deux dimensions.
科学执政官发出了二维展开的启动命令。
Pour les opérateurs, le déploiement doit se poursuivre.
对于运营商来说,部署必须继续。
Le consul de la science informa le chancelier que le processus de déploiement avait débuté.
科学执政官向报告展开正在进行。
A Fos-sur-Mer, important déploiement des forces de l'ordre.
- 在 Fos-sur-Mer,大量部署执法部门。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释