STEPHANE VALORY.LE PACS DONNE-T-IL NAISSANCE A UN DEVOIR DE FIDELITE?
《以民事契约方式组织共同生活体是否存在忠实义务?
Nous espérons qu'elle donnera des résultats positifs.
们希望,它将产生一些积。
Nous sommes ici pour leur donner cet espoir.
们在这里举行会议就是为了给他们这种希望。
Nous sommes heureux de leur donner notre appui.
们很高兴对这两份决议草案给予支持。
En faisons-nous assez pour leur donner tort?
们是否做了足够工作来证明他们错误?
La Commission avait six mois pour donner son avis.
欧洲联盟委员会有6个月期间来提出意见。
Il serait utile que les États donnent des exemples.
各国如能举例说明在这方面采取措施,会有帮助。
Lesdites objections ne donnent lieu à aucune vérification.
从未对依良心拒服兵役进行过核实。
Prière de donner des précisions sur de tels cas.
请提供这些情况详细资料。
Les militaires disposent des informations nécessaires pour donner les avertissements.
军方拥有提供示警必要。
Nous venons d'entendre que les inspections donnent des résultats.
们了解到,视察正在产生。
Il convient donc de lui donner effet rapidement et intégralement.
因此,早日充分实施该决议非常重要。
Le Président dit qu'il donnera suite à ces demandes.
主席说他会就这些请求采取后续行动。
Compétence de la Cour pour donner l'avis consultatif demandé.
法院根据要求发表咨询意见权限。
Nous nous proposions simplement de nous donner davantage de temps.
们刚才提出有可能再给一点时间。
Je vais à présent en donner lecture dans son intégralité.
现在全文宣读居尔外长电文。
Nous sommes convaincus que ce travail donnera bientôt des résultats.
们确,该工作组工作不久将产生成效。
On peut également essayer d'en donner une nouvelle définition.
你如愿意话,或者尝试一种新描述。
Elle doit d'abord donner une définition juridique du terrorisme.
它首先应当包含有关恐怖主义法律定义。
J'aimerais que les membres donnent suite à cette question.
希望各位成员就这一问题采取后续行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je serai peut-être plusieurs années sans te donner de mes nouvelles.
也许要好几年不给写信。
Véronique, avez-vous des réponses à leur donner ?
Véronique,能不能给他们回答一下呢?
Ces exemples sont là pour vous donner des idées.
这些例子可以给们建议。
Personnalisez votre muse pour lui donner une apparence parfaite.
定制您的缪斯女神,让她看起来完美无缺。
On utilise aussi le conditionnel présent pour donner un conseil.
我们还使件式现在时来给出建议。
Tu devrais plutôt me remercier de te donner cette chance.
要珍惜这次机会。”
On vous écrira la semaine prochaine pour vous donner une réponse.
下周我们会给写信把结果告诉。
Ça me fait plaisir de vous donner un coup de main.
我很高兴能给您帮上忙。
Tu as un groupe de 30 personnes qui se donnent rendez-vous.
们30有约。
Et puis, vous devez couper vos cheveux, pour vous donner du style.
然后,您必须剪短头发,展示出您的风格。
Comme d'habitude, je caricature ici pour vous donner une meilleure idée.
就像平常,我在这儿夸张是为了告诉们更好的想法。
Elle entraîne Bernard pour continuer à lui donner la recette, en secret.
她带走Bernard来偷偷地告诉他配方。
On entend les parties du verbe qui donnent les indications de temps.
我们可以听到动词里表示时间的那些部分。
Gingembre, citronnelle, fleurs, il y en aura certainement un qui vous donnera envie.
生姜、柠檬草、鲜花,肯定会有一口味符合的期望。
Cela permettra de lui donner la bonne texture en la rendant élastique.
这将使其变得劲道而面质绝佳。
Combien de jours de télétravail est-ce qu'ils prévoient de vous donner?
他们打算给多少天远程办公的时间?
Ce sont ses professeurs qui viennent au palais pour lui donner des leçons.
而是老师来宫殿给她授课。
C’est Louane qui m’a dit que vous ne donniez pas que des jouets.
Louane告诉我您不只是送玩具。
Aussi, Harbert leur donna-t-il, sans hésiter, leur véritable nom de « culpeux » .
赫伯特毫不犹豫地告诉大家,这种兽的学名叫“白狐”。
Pour l’instant, personne n’a rien dit. Voilà pourquoi je donnerai son nom.
到目前为止,没有说什么。这就是为什么我会给出他的名字。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释