Cette affaire se heurte à quelques difficultés.
@这件事有些困。
Le succès est de surmonter les difficultés portées.
成功是由克服困而来的。
Face aux ces difficultés, le système des résidences étudiantes a apparu en France.
有鉴于这种情况,法国出现了一种“大学生住宅”系统。
Aucune difficulté ne peut faire céder les Chinois.
任何困,倒中国人。
Eh bien, si vous rencontrez des difficultés, je vais vous aider.
好吧,如果你遇到问题,我会帮你了。
Quelques difficultés que nous ayons, nous devons tenir jusqu'au bout.
无论我们有什么样的困,我们都坚持到底。
Comment faire si votre enfant rencontre des difficultés en classe ?
您的孩子在学习上有困怎么办?
Quelque difficultés que vous rencontriez, essayez de les résoudre par vous-mêmes.
管你们遇到什么样的困,试着决。
Les difficultés, mes cherspatriotes, nous avons les moyens de les affronter.
我亲爱的同胞们,至于困,我们有的是办法去面对。
Ce contretemps nous créera des difficultés supplémentaires.
这种意外情况给我们造成一些额外的困。
Il est intelligent,il peut trouver système D quand il a des difficultés.
他很聪明,他能在困境中找到排除困的妙计。
Je connais par avance les difficultés de l'entreprise.
我事先知道事情的困之处。
Il suffit que nous fassions de efforts, et nous pourrons surmonter les difficultés.
只我们努力,就能克服困。
Quelles ont été vos principales difficultés dans l'apprentissage du français?
/ 您学法语面临的主困是什么?
Je ne suis pas femme à me laisser impressionner par les difficultés.
我是那种见困就紧张的女人。
Où il y a des difficultés, il y a notre chef de classe.
那里有困,那里就有我们班长。
Le logement est une autre difficulté impossible à obtenir en tant que sans papier.
住房是非法移民无法以正常渠道决的另一困。
Les licenciements peuvent laisser les entreprises franchir les difficultés.
裁员能让企业度过关。
On demande la maîtrise de soi quand on face à des difficultés.
困面前沉着冷静。
Avez-vous des difficultés avec un voisin ?
律师问道,“您是否和邻居有纠葛?”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez trouvé votre chemin sans difficulté?
您找到这里不难吧?
Nous ne craignons ni les épreuves ni les difficultés.
们不惧风雨,也不畏险阻。
J'ai des difficultés avec une fleur, dit le petit prince.
“和一朵花闹了别扭。”小王子说。
Il y avait des difficultés, il y avait les Gilets Jaunes.
这些年来,法国面临着重重困难, “黄背心运动”。
Et je vais vous les présenter par niveau de difficulté.
会根据难易程度向你们介绍。
Je vais vous les présenter par niveau de difficulté.
要根据难易程度向你们介绍。
Qui dit considération dit des emplois, moins de difficultés à trouver un appartement.
考虑到这一点,就意味着工作,减少了找公寓的困难。
Je pense aussi aux populations en difficulté.
始终惦记着困难群众。
Et c'est sur ce point que vous pouvez commencer à rencontrer des difficultés.
这点你们开始遇到困难。
Les INTJ et les INFJ sont stimulés par cette difficulté.
INTJ和INFJ被这种困难刺激。
Dans cette description des ISFJ, on va aussi parler des difficultés que vous pouvez rencontrer.
在ISFJ的介绍里,们也会说说你们会遇到的困难。
« Avoir du mal » , c’est quand on a des difficultés à respirer.
“有困难”是指呼吸困难。
Il y a aussi un autre aspect sur lequel vous pouvez rencontrer des difficultés.
你们遇到困难也有另一个方面。
C'est pour eux que des initiatives fortes seront prises en faveur des quartiers en difficulté.
对他们来说,将采取强有力的举措来支持困难的社区。
Vous ne regrettez pas l'aventure, ni les difficultés du début ?
您不后悔这样的冒险,也不介意刚开始这些困难吗?
Ça veut tout simplement dire qu'on a des difficultés à faire quelque chose.
它的意思就是们做某事有困难。
Ça voudrait dire que tu as toujours eu des difficultés à l'apprendre.
这话意为,你学法语总是遇到困难。
Leurs difficultés d'argent, leur passé d'ouvriers, notre façon d'être.
他们的经济困难,他们作为工人的过去,们的生活方式。
La troisième difficulté de compréhension du français parlé, c'est l'utilisation des mots d'argot.
法语口语的第三个理解难点在于行话的使用。
Avez-vous pensé aux difficultés, d’être la seule enfant, d’une grande famille ?
你有想过,作为一个大家庭里唯一的孩子有什么困难吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释