有奖纠错
| 划词

Ce dépassement est dû aux fluctuations monétaires.

这是因为汇率波动的影响所致。

评价该例句:好评差评指正

L'Europe : un dépassement pacifique des conflits ?

和平超越冲突?

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il n'y a pas de suivi des dépassements.

不过,没有就超支采取动。

评价该例句:好评差评指正

Des dépassements de coûts ont été enregistrés pour certains marchés.

有些合同的费用超出原先的合同价值。

评价该例句:好评差评指正

Depuis, l'Allemagne est devenue l'incarnation du dépassement réussi de cette division.

自那时起,德国已成为成功地消除这一分裂的象征。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les dépassements de délais ne font pas l'objet d'un suivi.

但是,对超时情况没有采取任何动。

评价该例句:好评差评指正

Un dépassement de crédits de 950 692 dollars est prévu pour cet exercice.

预计本两年期将超支950 692美元。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD assumerait pour sa part les dépassements au-delà de ce seuil.

该建载有提到的每个项目费用的分类

评价该例句:好评差评指正

Ce dépassement englobe les dépenses de l'exercice antérieur (1 million de dollars).

经费包括100万美元的前期支出。

评价该例句:好评差评指正

Cette division tout comme son dépassement ont influencé notre vision du monde.

分裂和消除分裂都对我们的世界观产生了影响。

评价该例句:好评差评指正

Certains des dépassements signalés résultent d'erreurs comptables qui, entre-temps, ont été ajustées.

目记录中有些超过开支的情况,是会计错误造成,而且已经在入时进调整。

评价该例句:好评差评指正

Des contrôles périodiques et des mesures correctives permettent d'éviter des dépassements de budget.

通过定期的监测和纠正动,可避免预算超支。

评价该例句:好评差评指正

On aboutirait ainsi, en fin d'exercice, à un dépassement de 5,6 millions de dollars.

在本财政年度结束时这些估计数将超支5 600 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Le dépassement de coûts total s'est finalement inscrit à 1 665 400 dollars pour l'exercice 2003-2004.

委员会当时获悉,联塞部队2003/04期间的预算执情况报告将会报告所预计的超支情况,届时将会请大会追加批款。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, des dépassements des budgets relatifs aux projets ont pu se produire.

在特定情况中,项目预算可能开支过度。

评价该例句:好评差评指正

Le dépassement s'explique principalement par des augmentations du montant de l'indemnité de subsistance (missions).

费用增加,主要是由于特派任务生活津贴费率提高。

评价该例句:好评差评指正

Le dépassement s'explique par la fourniture de services médicaux spécialisés par des prestataires privés.

经费增加,是由于请私人供应商提供专门医疗咨询服务。

评价该例句:好评差评指正

Le dépassement de consommation de CFC du Bangladesh résultait uniquement du secteur des inhalateurs-doseurs.

孟加拉国对氟氯化碳的过量消费仅仅是计量吸入器部门造成的。

评价该例句:好评差评指正

Le dépassement a été en partie compensé par les économies réalisées dans divers domaines.

各方面的节余部分抵冲了这一超支。

评价该例句:好评差评指正

Des contrôles internes ont été mis en œuvre pour éviter les dépassements de coûts.

了内部控制,以避免费用超支。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bible, biblié, bibliobus, biblioclasme, bibliocleptomanie, bibliographe, bibliographie, bibliographique, bibliolites, bibliologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI法语听 2017年8月合

Mais qu'est-ce que c'est exactement que ce jour… voilà… du dépassement ?

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

En cause, les dépassements d'honoraires pratiqués par les médecins dits de secteur 2.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 2017年1月合

Elle a révélé d’importants dépassements de seuils de pollution chez certains constructeurs, en particulier chez Renault.

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Pas franchement une réussite, puisque la mesure aura permis d'éviter 59 millions d'euros de dépassement

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Il juge « passionnant » de tenter avec le chef de l’Etat le dépassement des clivages politiques traditionnels.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 2017年8月合

On va parler maintenant, Florent, du « jour du dépassement » . Cette année, il tombe aujourd'hui donc le 2 août.

评价该例句:好评差评指正
Parlons français, c'est facile !

Y a aussi l’idée de, d’un état frontière euh qui mêle la, le risque de perte, et aussi son dépassement.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 2017年8月合

Enfin « le jour du dépassement » : c'est aujourd'hui que l'humanité commence à consommer plus que ce que la planète ne peut produire.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 2016年6月合

Près de 5 milliards de dollars serviront également à compenser les dépassements des seuils autorisés d'émissions polluantes et à développer des véhicules zéro émission.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 2018年8月合

Cette date change tous les ans, signe que l’humanité dans son ensemble est de plus en plus gloutonne : en l’espace de seulement un an, on a perdu 2 jours puisque l’an dernier, cette « Journée du dépassement » était intervenue le 3 août.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bibopyranose, biborate, bibromer, bibutylène, bic, bicâble, bicalcite, bicaméral, bicaméralisme, bicamérisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接