有奖纠错
| 划词

Il dévisse le couvercle d'un grand bocal en verre .

他拧开广口玻璃瓶的瓶盖。

评价该例句:好评差评指正

Cette marmite a un couvercle, des anses mais pas de manche.

这个锅有盖和手柄,但没有一个长柄。

评价该例句:好评差评指正

Quid de la vie lacustre, une fois posé ce couvercle ?

一旦水太阳发电站建成,湖泊的生态环境将会变成怎样?

评价该例句:好评差评指正

Deux d'entre eux, au centre, supportaient une bière recouverte de son couvercle.

正中两个架着一口棺材,盖着盖。

评价该例句:好评差评指正

Il dévisse le couvercle d'un grand bocal en verre avec un outil.

他用一个工具拧广口玻璃瓶的瓶盖。

评价该例句:好评差评指正

Je termine la forme du couvercle au tour à métaux de la manière suivante.

余合,形成以下方式金属车床。

评价该例句:好评差评指正

Chaque couvercle supporte des éléments spécifiques.

每个盖支持的具体内容。

评价该例句:好评差评指正

Avec un couvercle dessus ?

面还有个盖

评价该例句:好评差评指正

Certains conteneurs peuvent aussi avoir des couvercles totalement amovibles.

有些容器也可去除的盖

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放在煤气炉

评价该例句:好评差评指正

Ces deux écrous servironsà maintenir les tige filetées de 4 mm de diamètre dans le couvercle.

这两个螺母有助于维持螺杆在盖直径4毫米。

评价该例句:好评差评指正

Le couvercle de l'emballage peut être muni ou non d'un joint en caoutchouc.

有些包装盖有橡胶密封件,有些则没有。

评价该例句:好评差评指正

En deuxième lieu, l'acheteur allégait des défauts de résistance des couvercles de modèle Transit.

第二,买方称,Transit井盖存在强度缺陷。

评价该例句:好评差评指正

UN1H2/…pour les fûts en polyéthylène pour les déchets solides (sans couvercle)

编码UN1H2/…适用于装固体废物的聚乙烯圆筒(顶部开口);

评价该例句:好评差评指正

UN1A2/…pour les fûts en acier pour les déchets solides (sans couvercle)

编码UN1A2/…适用于装固体废物的钢筒(顶部开口)。

评价该例句:好评差评指正

UN1H1/…pour les fûts en polyéthylène pour les déchets liquides (avec couvercle fermé)

编码UN1H1/…适用于装液体废物的聚乙烯圆筒(顶部封口);

评价该例句:好评差评指正

UN1A1/…pour les fûts en acier pour les déchets liquides (avec couvercle fermé)

编码UN1A1/…适用于装液体废物的钢筒(顶部封口);

评价该例句:好评差评指正

Deux employés arrivent, je les emmène dans le jardin pour leur montrer le couvercle de la fosse.

两名工人来了,我带着他们来到庭院里指出池盖的位置。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième couvercle sera percé de deux trous de 4 mm qui seront traversés par les tiges filetées.

第二个是穿盖有4毫米的两个洞,是由螺纹杆的走过。

评价该例句:好评差评指正

Division I PETE principalement engagés dans les tasses en plastique, plastique tasse de crème glacée couvercle et le commerce.

我司主要从事PETE塑料杯、塑料杯盖和冰淇淋杯的贸易。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Zoogloae, zooglyphite, zoogreffe, zooïde, zoolâtre, zoolâtrie, zoolâtrique, zoolique, zoolite, zoolitique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

局外人 L'Étranger

Deux d'entre eux, au centre, supportaient une bière recouverte de son couvercle.

正中两架子,停着口棺材,盖着盖。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Dans une machine, ce couvercle est appelé piston.

在这种机器里,这盖子被称为“活塞”。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Il sortit de la bière, et aida Fauchelevent à en reclouer le couvercle.

他从棺材里爬出来,帮着割风再把盖子钉好。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Seulement, il la marquetait, inventait des formes de couvercle, introduisait des compartiments.

他只是在表面刻花纹,盖子的样些花样,在匣子中隔出不同的格子。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’était une petite boîte oblongue, dont le couvercle portait ces mots :

放着长方形的匣子,标签写着:

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Puis, les serrures furent forcées au moyen d’une pince, et le couvercle se rabattit aussitôt.

随后他用凿子和锤子去打锁。盖子打开了。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Bouchons ce bec, et maintenons le couvercle baissé : le bouchon sera alors éjecté.

堵住这,使盖子朝下保持原状:盖子将会弹出来。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Louise appuya de toute la force de ses petites mains blanches sur le couvercle de la malle.

罗茜用尽她所有的气力压那只提包的盖子。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Entre les deux corbeilles il plaça une petite coupe de vermeil fermée par un couvercle de même métal.

在两只篮子之间,他放下了只银质的小杯子,银杯同样质地的盖子。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Tu sais, comme on dit, il n’y a pas si vieille marmite qui ne trouve son couvercle

再旧的锅也不愁找不到锅盖… …

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Puis, l’ouvrant, il en tira une petite boîte d’or dont le couvercle se levait par la pression d’un ressort secret.

然后打开箱子,取出只小小的金匣,按暗纽,匣盖便自动开启了。

评价该例句:好评差评指正
坚定的小锡兵

Les soldats de plomb s’agitaient dans leur boîte, car ils auraient bien voulu en être ; mais comment soulever le couvercle ?

锡兵们在盒子里也吵闹起来,他们也想出去跟大家起玩,但是打不开盒盖。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

S’embarquer dans la mort, c’est parfois le moyen d’échapper au naufrage ; et le couvercle du cercueil devient une planche de salut.

死亡的船可能会逃脱翻船的危险;棺材盖可以成为块救命板。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le coffre fut solidement fermé, et le capitaine écrivit sur son couvercle une adresse en caractères qui devaient appartenir au grec moderne.

接着,船长把保险箱牢牢地关,并在箱盖用看起来是现代希腊文的文字写下了地址。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

J’aurais été côte à côte avec vous dans votre existence, ayant pour unique soin de ne jamais déranger le couvercle de mon puits terrible.

我将和你们在起共同生活,同时心想的是不要把我那可怕的井盖揭开。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Qu’y a-t-il dans cette caisse ? Elle est fermée, et rien pour en briser le couvercle ! Eh bien, à coups de pierre alors… »

“箱子里是什么?锁着呢,没关系,把它砸开!好吧,用石头… … ”

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Une machine à vapeur est assez semblable à une bouilloire bouchée dont le couvercle serait levé et abaissé, mais ne pourrait pas être totalement ôté.

蒸汽机与这种堵住前的烧水壶非常相似,盖子下,但是不会完全与载体分离。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Il semblait à la petite fille qu’elle était assise devant un grand poêle de fer orné de boules et surmonté d’un couvercle en cuivre luisant.

它有光亮的黄铜圆捏手和黄铜炉身。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il y avait un bruit prolongé de sanglots. Le couvercle s’abattit, le père Bazouge enfonça ses clous avec le chic d’un emballeur, deux coups pour chaque pointe ;

阵呜咽声骤起。棺盖砰然落下,巴祖热大叔姻熟的打包工般的技巧把根根铁钉钉入棺盖,每枚只钉两下,便已严丝合缝;

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le garçon souleva le couvercle de la boite qu'il tenait dans les mains et tout le monde se mit à hurler en voyant surgir une longe patte velue.

孩子把抱着的盒子打开,里边露出只毛茸茸的长腿,吓得周围的孩子们叽哇乱叫,直往后退。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zostère, zostérien, zostérienne, zostériforme, zostérite, zostérops, zou, zou!, zouave, zouk,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接