有奖纠错
| 划词

Or, les grandes questions cosmologiques exigent une amélioration constante de la sensibilité et aucune limite fondamentale n'est en vue.

然而,宇宙学的关键问题是要在灵面继续取得进展,而且在这面迄今并看到任何重大限制。

评价该例句:好评差评指正

Elle comprend toutefois que les populations autochtones d'Amérique latine ont une vision cosmologique du monde qui veut que les rôles des hommes et des femmes s'équilibrent, sans être exactement égaux.

然而,她理解拉丁美民族的宇宙观,他们认为,男女作用相互平衡,但不是完全平等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cholédochostomie, cholédochotomie, cholédocien, cholédocite, cholédoque, Choledyl, choléglobine, choléinate, cholélithe, cholélithiase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Mais le degré de transparence pourra être réglé sur les fréquences du fond diffus cosmologique.

但在宙背景辐射段上,其透明度可进行调节。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cette représentation cosmologique stylisée est absolument inefficace pour le voyageur.

这种程式化宙学表现对旅行者来说是绝对无效

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il demanda à Ye Wenjie si elle savait où il était possible d'observer le fond diffus cosmologique.

于是他向杨母说起了宙背景辐射事。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je souhaiterais pouvoir observer les variations de l'ensemble du fond diffus cosmologique.

“我想宙背景辐射整体。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cette courbe représente l'évolution en temps réel du fond diffus cosmologique.

“你看,这就是当前宙整体背景辐射实时数值曲线。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Oh, et à propos du fond cosmologique, tu peux justement en parler à la mère de Yang Dong.

哦,宙背景辐射事,你正好可去找杨冬母亲问问。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais vous avez probablement des connaissances de base concernant le fond diffus cosmologique ?

不过,对于宙3K背景辐射,您大概有个了解吧?”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Eh bien, je souhaiterais observer les variations isotropes de l'ensemble du fond cosmologique, de un à cinq pour cent.

“就是,宙3K微背景辐射整体上各向同性,振幅在百分之一至百分之五之间。”

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Et celui-ci pourrait être le premier d'une longue série à être découvert, peut-être à des distances  cosmologiques encore plus grandes.

这可能是许多被发现第一个,可能在更大宙距离。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Un calendrier  qui relie les pratiques de l'agriculture, de l'astronomie, des saisons, des fêtes  traditionnelles et des théories cosmologiques.

一个连接农业实践、天文学、季节、传统节日和宙学理论日历。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Dans les deux jours à venir, essaie de trouver un endroit où tu pourras observer le fond diffus cosmologique.

“在两天内,设法找到一个能够宙背景辐射地方。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le fond diffus cosmologique est un rayonnement électromagnétique correspondant au rayonnement émis par un corps noir stable à une température de 2,726 K.

宙整体背景辐射频谱非常精确地符合温度为2.726K黑体辐射谱。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le travail de Sha Ruishan consistait principalement à cartographier de façon plus précise le fond diffus cosmologique en s'appuyant sur les données d'observation fournies par les satellites.

沙瑞山工作就是根据卫星数据,重新绘制一幅更精确宙微辐射背景图。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il mit rapidement les deux autres terminaux en marche et il obtint bientôt les données en temps réel sur le fond diffus cosmologique fournies par WMAP et Planck.

在另外两台终端上快速操作起来,很快他调出了另外两颗卫星WMAP和Planck宙背景辐射实时数据。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Aux premiers temps, la température de l'univers était très élevée, puis elle a commencé à refroidir et on appelle aujourd'hui fond diffus cosmologique les " braises" datant de cette époque.

在诞生早期,宙温度极高,随后开始冷却,形成被称为微背景辐射‘T余烬’。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Grâce aux technologies d'aujourd'hui, ils ont pu reproduire à la taille des lunettes l'antenne cornet de Penzias et Wilson qui a permis la découverte du fond diffus cosmologique, il y a plus de quarante ans.

现在技术,已经能将彭齐阿斯和威尔逊用于发现3K背景辐射二十英尺喇叭形天线做成眼镜大小,那是在四十多年前。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Parfois, ils s'imaginaient la vie dans le nouvel univers à venir. Intellectra leur raconta que selon les théories cosmologiques trisolariennes, le nouvel Univers serait supérieur à quatre dimensions macroscopiques, et peut-être même à dix.

有时候,他们也设想新宙中生活。智子告诉他们,按照宙学理论,新宙在宏上一定是高于四维,甚至很可能高于十维。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il était désormais devenu une église déserte dont le dôme s'éclipsait derrière la lumière rouge et clignotante du fond cosmologique, tandis que lui, fourmi insignifiante, rampait entre les fissures du plancher.

变成了一座空旷教堂,穹顶隐没于背景辐射闪烁红光中,他则是,这宏伟教堂地板砖缝中一只小蚂蚁。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Voilà, il voyait à présent le fond diffus cosmologique, ce rayonnement vieux de plus de dix milliards d'années, le vestige du Big Bang, les seules braises restantes du grand feu de la Genèse.

就这样,他看到了宙背景辐射,这红光来自于一百多亿年前,是大爆炸延续,是创世纪余温。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Dans son esprit vide ne demeurait que l'image du compte à rebours suspendu devant le fond diffus cosmologique rouge sombre et rapetissant jusqu'à prendre la taille d'un simple petit minuteur, un glas dont on ignorait pour qui il sonnait.

意识中一片空白,只有倒计时在那暗红背景辐射上显现着,跳着而他自己仿佛变成了一个单纯计时器,一口不知道为谁而鸣丧钟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cholépéritoine, cholépéritonite, cholépoïèse, cholépyrrhine, cholera, choléra, choléraphage, cholérérique, cholérèse, cholérétique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接