有奖纠错
| 划词

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主义和五个区域联络站。

评价该例句:好评差评指正

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

这一干预行动使人道主义援助得以建立。

评价该例句:好评差评指正

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

这条到处是定居点和军事检查点。

评价该例句:好评差评指正

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧格鲁吉部分的各种安全计划和地图。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充指出,保护这一超出了军事畴。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问一下大岛先生,建立这种的可行性如何。

评价该例句:好评差评指正

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他区域应仿效开发南部非洲例。

评价该例句:好评差评指正

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海的贸易通道。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

这就是人们所的马普托

评价该例句:好评差评指正

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他一些项目涉及发展现有的基础设施,例如道路、铁路和河流运输

评价该例句:好评差评指正

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以将多媒体超级视为促进创新和创业精神的一种环境。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

美尼,非常明确,这条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样的地位。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全”的设想,但这也仅仅是问题的一方面。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

在这一方面,欧对格鲁吉的重要性远远超出了经济方面。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le modèle Multimedia Super Corridor en Malaisie ne peut pas être facilement reproduit dans d'autres pays en développement.

这是由于为争取信息和通信技术项目投资而开展的竞争很激烈;因此,要想在其他发展中国家照搬马西的超级多媒体模式可能并不容易。

评价该例句:好评差评指正

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

第一项投诉涉及马其顿政府关于以历山大大帝的名字为泛欧X命名的决定。

评价该例句:好评差评指正

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

另一方面,如果安哥拉政府接受人道主义的设想,这显然是向人民发出的一个鼓励姿态。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部的塞莱获得一块地。

评价该例句:好评差评指正

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地区铁路、公路和跨越河流的通道。

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,这种不会被叛军所利用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


microgrenue, microgréseux, microgyrie, microhématurie, microhenry, microhm, microinformatique, micro-informatique, micro-injecter, micro-injection,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir

Julien qui entendit du bruit dans le corridor souffla sa lampe à l’instant.

于连听见走里有响动,立刻把灯吹灭。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 三部

Il n’y avait plus personne dans le corridor.

过道里已没有人。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

La nouvelle sentinelle commença à se promener dans le corridor.

新上岗的哨兵开始在走上来回走动起来。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir

Je laisserai l’échelle dans le corridor, j’appellerai le domestique, et lui donnerai une commission.

“我把梯子放在走上,把仆人叫来,让他去办。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

En ce moment, un éclat de rire ironique retentit dans le corridor.

就在这时,走里响起讽的大笑。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

« Pourquoi les touristes n'avons-nous pas droit a une carafe d'eau en mangeant sa corridors ? »

" 为什么我们进餐时不能喝水?"

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Poole sonda du pied les dalles du corridor.

波尔踩了踩走里的石板。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Dans cette ancienne prison d’état, à chaque corridor son secret.

在这座昔日的国家监狱里,每条过道都有自己的秘密。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La première porte s'ouvre sur un corridor rempli de sable, de débris et de pierre qu'il faut déblayer.

门打开后,是条充满沙子、碎石和石头的走,需要清理。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Comme on ne comprenait pas, il raconta les " mystères du corridor" .

这时候,人们都不懂得他的意思,于是他叙述了“过道里的秘密”。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je peux vous renseigner ? demanda une voix au fond du corridor.

“您有什么事吗?”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Elle avança jusqu'au fond du corridor sans faire d'autres détours.

她没有到其他房间逗留,直接来到走的最深处。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Poil de Carotte, par le long corridor noir, s’avance,les bras tendus vers la porte.

胡萝卜须,在长长的漆黑的走里前进,举着胳膊,伸向门。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il loua même, séance tenante, un logement aux Coupeau, le logement vacant du sixième, dans le corridor des Lorilleux.

他又当场租给古波夫妇个住所。那是七楼的间没有人租用的空房,正好和罗利欧夫妇在同个门里。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 三部

Et d’un mouvement rapide elle ouvrit la porte du bouge et sortit dans le corridor.

话没说完,她已开了房门,到了过道里。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 五部

Au delà de ses lourds barreaux rouillés on distinguait une sorte de corridor voûté et obscur.

在生锈的粗铁栅栏后面,可以清楚地看到种有拱顶的阴暗长

评价该例句:好评差评指正
日》&《夜》

J'accélérai le pas dans le corridor qui menait à la grande bibliothèque, le gardien me suivit.

我加快了步伐,顺着走走到了图书馆。门卫直跟在我的后面。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao suivit le roi Wen et sortit de la pyramide par le long corridor.

在周文王的示意下,汪淼跟着他沿着长长的隧道向金字塔外走去。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et Louis XIII, ouvrant la porte de communication s'engagea dans le corridor qui conduisait de chez lui chez Anne d'Autriche.

路易十三推开间壁墙的门,走进由他的寝宫通向安娜·奥地利的寝宫那条走

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir

Dans ce moment, il s’avançait aussi sans bruit dans le corridor et comme écoutant.

这时,他也无声无息地在过道里走,仿佛在听什么。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


microlite, microlithe, microlithiase, microlithique, microlithographie, microlithologie, microlithologique, microlitique, microlitite, microlog,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接