有奖纠错
| 划词

Il a besoin de porter l'appareil de correction auditive .

他需要佩戴助听器。

评价该例句:好评差评指正

1Celui qui aime la correction aime la science; Celui qui hait la reprimande est stupide.

1喜爱管教的,就是喜爱知识。恨恶责备的,却是畜类。

评价该例句:好评差评指正

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只改动了几个字。

评价该例句:好评差评指正

Également accueillir les personnes de tous horizons à nos travaux pour aider à la correction.

也欢迎各界人士对我们的与帮助

评价该例句:好评差评指正

Tapez votre travail et laissez un double espacement entre les lignes pour faciliter les corrections.

然后以计算机打字,并把行距设为二倍行高,以利修改

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la société produit correction du col de l'utérus.

公司目前主要生产颈椎

评价该例句:好评差评指正

Il y aura pour cette épreuve une double correction .

这次考试要批改两遍。

评价该例句:好评差评指正

La correction de Pascal est très bonne.

你法文写得很好,加油!

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là les principales modifications et corrections apportées au rapport.

这些就是对报告的主要改动和

评价该例句:好评差评指正

La quatrième correction concerne le paragraphe 9 du CRP.2, à la page 5.

第四处及CRP.2第5页第9段。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, une correction devrait être apportée à ces réclamations.

因此,应就这些索赔

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, une correction devrait être apportée à cette réclamation.

因此,应就这项索赔

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, s'il se trompe, il inclura une correction dans ses rapports ultérieurs.

不过,如果他搞错的话,他保证他的后续报告中将会包括一份

评价该例句:好评差评指正

Aucune correction n'est apportée pour le travail à temps partiel.

对于非全日劳动,未进行任何纠证

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire donne lecture d'une correction apportée au texte.

秘书宣读了对案文的

评价该例句:好评差评指正

Les dernières corrections avaient été apportées au projet sans l'accord des participants.

另外,对草稿进行的最后修改未经代表团成员同意。

评价该例句:好评差评指正

Ces corrections d'ordre linguistique apparaîtront dans la version finale du projet de résolution.

决议草案最后文本将反映此类文字修改

评价该例句:好评差评指正

Ces corrections doivent être présentées dans l'une des langues de travail de l'Organisation.

本记录的各项应以一种语文提出。

评价该例句:好评差评指正

Deux autres corrections concernent des indemnités allouées pour perte de véhicules à moteur «C4-VM».

还有2项及对机动车辆损失(“C4-MV”)的索赔裁定。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-trois autres corrections concernent des indemnités allouées pour perte de revenu («C6-Salaires»).

还有23项及对收入损失(“C6-Salary”)的赔偿裁定。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


déferler, défernite, déféroxamine, déferrage, déferrailleur, déferrement, déferrer, déferrisation, déferriser, déferriseur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第一册

Laissez une marge à côté pour la correction.

边上留出改错的地方!

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Il est cependant muni de moteurs auxiliaires qui permettent d’effectuer une éventuelle correction de trajectoire.

但是卫星上配有辅助的引能需要轨道修正时使

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Dans le sens où on a besoin de beaucoup plus de correction de couleur.

这个意义上,我们需要更多的色彩来修正

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Prenez quelques minutes pour relire le texte avant de télécharger la correction.

您上传卷之前请花几分钟时间来检查一下

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议

Tu regardes si ça se passe ben, tu fais l'examen, tu as la correction, bon.

看看进展是否顺利,去考,有答案的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est cette correction qui provoquerait le changement de perception de la rotation.

正是这种矫正会导致旋转感知的改变。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

À ceci près, que chaque individu effectue cette correction à sa manière.

只是每个人都以自己的方式进行调整

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Donc je regarderai vos réponses et je vous mettrai la correction.

我会看们的答案的,还会给纠正

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Et évidemment, la correction de l'exercice, d'accord ?

还有练习答案,ok?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Tu retrouveras l’exercice, la correction, le podcast et toute la transcription de la vidéo.

视频中找到练习、答案播客和所有的录音文本。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je me dois au moins d'y apporter des corrections.

纠正一下也是应该的

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Après ces " corrections" , les humains seront-ils encore des humains, ou des automates ?

这样被修改后的人,是算人呢,还是自动机器?”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

J’avais le choix entre recevoir une correction à la maison ou la recevoir dans la rue.

我或是选择家里挨打,或是街上挨打。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Voilà, donc bravo ! Maintenant, on y va pour la correction et les explications.

太棒了!现我们来订正一下,并说明理由。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

J'utilisais ces corrections pour améliorer mon histoire et je la racontais une deuxième fois à ma deuxième prof.

我会采纳她的修正意见以完善我的故事,然后我再把这个故事讲个我的第二位老师听。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Il n’avait qu’à être aimable, il serait encore ici, une bonne correction peut être utile à tout âge.

“他只要学得讨人喜欢一点,还是以来的,不管年老年少,接受个教训总是有好处的。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

On vous laisse la correction dans le blog avec la fiche, le podcast, la transcription, tout ça !

我们将文件、播客、文本等所有内容都留博客中进行订正

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

J'aurais besoin de tes feuillets avant deux heures du matin, le temps de les envoyer à la correction.

明天早上两点钟之前我需要的稿子,然后送给校对

评价该例句:好评差评指正
Post Scriptum

Son écriture pressée, bousculée, est jalonnée de ratures, de corrections.

他匆匆忙忙写的作品,被划了一些杠,有一些修改

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc n'hésitez pas à mettre pause et à bien prendre votre temps avant de voir la correction et mes explications.

所以看到改正和我的解释之前,不要犹豫,暂停一下,慢慢来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


défi, défiance, défiant, défibrage, défibrer, défibreur, défibreuse, défibrillateur, défibrillation, défibrination,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接