Olivier Moulin étudie au Conservatoire National Supérieur de Musique de Lyon.
奥利维耶•穆兰曾经在里昂国立高等学院学习。
L'apposition des scellés est une mesure conservatoire.
贴封条是一种保护措施。
Premier concert de l’année avec l’Ensemble Continuo, pour l’ouverture du nouveau conservatoire d’Herblay.
新学期Ensemble Continuo第一场会,即埃尔布莱学院剪彩开会。
La prise des mesures conservatoires sur ces biens.
对这些财产采取扣留措施。
Il peut ordonner d'office toute mesure conservatoire.
初审法官可依职权命令采取任何保全措施。
Elle n'a pas pris de mesures conservatoires.
后者并没有采取临时措施。
La Cour refusa d'indiquer des mesures conservatoires.
国际法院拒绝发出临时措施指令。
En cas de nécessité, il demande des mesures conservatoires.
必时,委员会应求该国采取临时措施。
Le Tribunal peut ordonner des mesures provisoires ou conservatoires.
上诉法庭可下令采取临时措施和(或)提供强制性补救。
Ces mesures conservatoires prennent la forme de sentences provisoires.
这种临时措施的确定应采取临时裁定的形式。
En cas de nécessité, il recommande des mesures conservatoires.
,委员会将建议采取临时保护措施。
Les mesures provisoires ou conservatoires peuvent être classées dans différentes catégories.
临时措施可分为不同的类别。
La Banque d'Algérie peut, dans certaines conditions, prendre des mesures conservatoires.
阿尔及利亚银行在某些情况下,可采取保全措施。
Cela dit, les mesures conservatoires sont prises à des fins purement procédurales.
因此,预防措施纯粹是为诉讼程序目的,即其主目的是保证遵循程序,预防被指称的罪犯逃避法网或妨碍司法制度的运行,执行所作出的判决(人的担保)以及保证赔偿罪行造成的民事损害和支付诉讼费用(物的担保)。
Elle a en outre statué sur une demande en indication de mesures conservatoires.
法院还处理了指示临时措施的请求。
Différents systèmes juridiques ont défini et classé différemment les mesures provisoires ou conservatoires.
不同的法律制度对临时保护措施的定性的方式是不同的,而且所使用的分类法也不同。
Elle compose un concerto op107 pour flûte peut-être pour son examen final du conservatoire de Paris.
她可能是为了巴黎学院的毕业考试而作了长笛小协奏曲op 107。
L'article 14 du projet de loi autorise à geler des avoirs à titre conservatoire.
《法案》第14款允许作为一项暂时措施冻结资金。
Le Groupe de travail II (Arbitrage) examine actuellement la question des mesures provisoires ou conservatoires.
第二工作组(仲裁)目前正在审议临时保护措施问题。
« que la Commission rejette la demande de mesures conservatoires introduites par l'Érythrée. »
“委员会应拒绝厄立特里亚所提规定临时措施的请求”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle devait rentrer au conservatoire, Nina Simone.
她本该去院,Nina Simone。
Aussi, vous avez été enseignante dans un conservatoire féministe?
您也在女权主义院当过老师?
Est-ce que je permettrai jamais que tu quittes le Conservatoire ?
难道我会允许你离开院吗?
Elle s'appelle Coretta et elle étudie la musique au conservatoire.
她的名字叫 Coretta,在院习。
Il suit des cours de théâtre pour intégrer le conservatoire d'art dramatique.
为了考入艺术院,他上戏剧课。
Il n’est pas aimé au conservatoire ; mais il veut qu’on agisse toujours comme si on l’aimait.
院里大家都不喜欢他,可是他希望大家一举一动都仿佛喜欢他似的。
Il eut le premier prix du Conservatoire de Musique.
在院的比赛上他一举夺。
Il retente sa chance au conservatoire en 1952 et il échoue de nouveau.
1952年,他再次试图考取艺术院,但他又一次失败了。
Il entre à neuf ans au Conservatoire et se distingue pour son talent précoce.
9岁进入戏剧院,展现了他超前的天赋。
J.: Et tous les terrains, Nathalie Fonterel, qui ont été acquis par le Conservatoire sont effectivement ouverts au public.
Nathalie Fonterel,实际上法国沿海地带保署(Conservatoire du littoral)收购的所有土地都对公众开放了。
J.: Et comment le Conservatoire finance-t-il la protection du littoral et l'accueil du public?
保署是如何获得资金来对沿海地区进行保迎接公众的呢?
Avec à Metz, le Conservatoire national de la photo vernaculaire.
与位于梅斯的国家白话摄影院合作。
Une petite bande de terre qui abrite le plus grand conservatoire de la vigne au monde.
一小片土地上设有世界上最大的葡萄温室。
Une diversité végétale dont raffole Nathan, le guide nature du Conservatoire botanique de Bailleul.
巴勒勒植物院自然导游内森 (Nathan) 喜爱的植物多样性。
L'espace vide était pour lui le conservatoire des temps désagrégés et des vertus oubliées.
他空旷的空间是对他来说,瓦解的时代和被遗忘的美德的院。
Pour freiner ce développement anarchique, le Conservatoire du littoral force les entreprises à libérer les terrains occupés.
- 为了遏制这种无政府主义的发展,滨海院正在迫使公司释放占用的土地。
Pour préserver son trésor, l'Institut national de recherche pour l'agriculture et l'environnement a décidé de déménager son conservatoire.
- 为了保其宝藏,国家农业与环境研究所决定搬迁其温室。
Son diplôme en poche, elle abandonne ses études, s'inscrit au conservatoire et n'a jamais regretté son choix.
- 她的文凭在手,她放弃了业,进入了院,从不后悔她的选择。
Schubert sous les doigts prodigieux des pianistes David Fray et de Jacques Rouvier son ancien professeur au conservatoire.
舒伯特在钢琴家大卫·弗雷(David Fray)和雅克·鲁维耶(Jacques Rouvier)的惊人手指下,他在院的前教授。
Aussitôt Zingarelli, furieux, se pend à sa sonnette : « Qu’on chasse Géronimo du conservatoire » , cria-t-il, bouillant de colère.
“赞卡莱利勃然大怒,一个劲儿地摇铃叫人:‘把热罗尼莫赶出院!’他叫道,暴跳如雷。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释