有奖纠错
| 划词

Nos pensées convergent vers la même conclusion.

法趋向同一

评价该例句:好评差评指正

Les chercheurs ont encore renforcé leur conclusion.

最近进展再次肯定了这一

评价该例句:好评差评指正

Les pourparlers engagés s'acheminent vers leur conclusion.

已开始谈判正在逐步获得

评价该例句:好评差评指正

Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?

历史学家们在研究资料,他们会得出什么呢?

评价该例句:好评差评指正

Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.

们应该对这个专家资格提出异议,同时绝接受他作

评价该例句:好评差评指正

Nous devons contester la compétence de cet expert et rejette ses conclusions.

们应当对这个专家资格提出异议, 同时尽吸收他作

评价该例句:好评差评指正

Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.

有些人还得出未来地球上将只有一种单一文化

评价该例句:好评差评指正

Peut-on tirer une conclusion de ce vieux débat entre les évolutionnistes et les créationnistes?

正是从其中一件事中得出了

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit tirer certaines conclusions.

国际社会必须得出某些

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport en reprend les conclusions.

已将该会议载入本报告

评价该例句:好评差评指正

Le Canada appuie les conclusions du groupe.

加拿大支持小组调查

评价该例句:好评差评指正

Enfin, nous tenterons de proposer des conclusions.

报告最后将提出初步

评价该例句:好评差评指正

Que notre peuple tire ses propres conclusions!

国人民可以得出自己

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation souscrit totalement à cette conclusion.

国代表团十分赞同这一论。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR souscrit entièrement à cette conclusion.

难民专员办事处完全同意这一论。

评价该例句:好评差评指正

Nous prenons ces conclusions très au sérieux.

们非常认真看待这些调查果。

评价该例句:好评差评指正

Nous souscrivons à ses conclusions et évaluations.

们同意特别代表论和评价。

评价该例句:好评差评指正

La section II est consacrée aux conclusions.

第二节阐述了论性意见。

评价该例句:好评差评指正

Les événements approchent de la conclusion.

局势发展已近尾声。

评价该例句:好评差评指正

Elles aboutissent à des conclusions identiques.

她们得出相同

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Voici la conclusion de ce voyage sous les mers.

以下是这次海底旅行的结尾

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Un vif sentiment de satisfaction accueillit cette conclusion de Paganel.

大家都十分满意地接受了博学的地理学者的解释

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Deux autres économistes, Justin Wolfers et Betsey Stevenson, arrivent aux mêmes conclusions.

另外两位经济学家贾-尔弗和贝茜-史蒂文森也得出了同样的结论

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

En fait, cette conviction est étayée par les conclusions de nos meilleurs techniciens.

事实上,这个想法是有我们最出色的技术人员的结论作支撑的。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一

– Je ne sais pas quelles conclusions en tirer, annonça Walter, l'air grave.

“我也不知道这意味着什么。”尔特神情凝重地

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ouais bref ! on n’a pas assez d’éléments concrets pour faire des conclusions.

是的,总之!我们没有足够的具体证据得出结论。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, vous résumez très brièvement dans la conclusion ce que vous avez dit avant.

所以,你可以在结论部分简要地总结一下所容。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Mais vous pouvez aussi vous rétracter à compter du lendemain de la conclusion du contrat.

但是,您也可以从合同签订的第二天起撤销合同。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il indique clairement qu'il souhaite la conclusion d'un accord entre les 2 Allemagnes.

它明确表示,它希望两个德国之间达成协议。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est pas mal comme conclusion, ça.

这个结论还不错。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La conclusion de l'Observatoire impérial est sans équivoque.

“帝国天文台的观测表明。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Concernant les risques sanitaires, toutes les institutions ne parviennent pas aux mêmes conclusions.

关于健康风险,各机构的结论也不一致

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les fonctions de Jugement nous permettent de traiter les informations et arriver à des conclusions.

判断功能让我们能够处理信息得出结论。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Pensez-vous que cette conclusion est elle-même scientifique ?

你认为这个结论,本身科学吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Sans un bon échantillonnage, les résultats du sondage ne permettent pas de tirer des conclusions pertinentes.

如果没有一个好的样本,调查结果就无法得出有意义的结论

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Sa tactique avait été de ne pas déposer de conclusions pour ne pas indisposer le jury.

他的策略是不提出当事人的意见,免得引起陪审团的不满。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

T'arrive-t-il souvent de tirer des conclusions hâtives sur ce que les autres pensent de toi ?

你经常从别人对你的看法中仓促地得出结论吗?

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Voilà en conclusion les quatre activités à pratiquer chaque jour.

这就是每天要做的四项活动。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

En conclusion, il n'y a pas de réponse universelle.

总之没有普遍适用的答案。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Une femme A : Et... qu’est-ce que vous pensez de la conclusion?

那… … 你觉得总结怎么样

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不知去向, 不知趣的, 不知趣的饶舌, 不知趣的人, 不知尚有几何, 不知是否, 不知是什么…, 不知死活, 不知所从, 不知所措,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接