Comment va-t'on Place de la Concorde s'il vous plait?
请问您我们去协和广场怎么走呢?
Ils ne savaient pas comment faire signe aux automobilistes.
他们不知道怎么样向司机示意。
Observe bien comment je fais, et prends-en de la graine!
好好看我怎么做的,然后学我的样子做!
Comment mettre un éléphant dans le frigo en trois mouvements?
怎样用三把大象放进冰箱?
Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?
你们要怎么做才能抱到长颈鹿啊?
Comment reconnaitre le sexe des tortues de terre?
如何分辨龟的性别?
Je voudrais bien savoir le pourquoi du comment de cette affaire.
我很想知道这件事的原因。
Comment cela se fait-il que vous ne m'ayez pas averti?
您为什么不通知我?
Je peux vous montrer comment utiliser un catalogue.
我可你怎么使用商品目录。
Comment l'écume de mer se forme -t-elle ?
海里的泡沫是怎么形成的?
Comment choisir un jouet pour un enfant de 3 à 6 ans?
如何给3至6岁的孩子选玩具?
Comment voulez-vous envoyer votre colis? Par avion ou par bateau?
您想怎样寄包裹?航运还是船运?
Comment cela a t'il eu lieu?
这事是怎么发生的呢?
Comment vont vos enfants ?
您的孩子们怎么样了?
Comment vas-tu ces derniers jours?
近来可好?
Alors comment c'était Pékin?
那北京怎么样?
Ce livre, comment est-il?
这本书怎么样?
Vous trouvez ça comment, les collants de couleur ?
你觉得这些彩色连裤袜怎么样?
Comment expliquez-vous alors qu’en Occident, les femmes musulmanes soient toujours considérées comme soumises ?
那么您怎么解释在西方国家,穆斯林妇女总是被认为很顺从呢?
Céline voulait apprendre comment Gege change son pantalon.
宝宝会爬,嘻嘻,让我看看哥哥怎么换裤子,先学一学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Moi? Je m’appelle Madeleine. Et toi? Comment tu t’appelles?
我?我叫马德莱。你呢?你叫什么?
Comment ça, ce n’est pas mon style!
怎么会,这不是我的风格!
Oh la la, comment il se la pète !
天哪,他这发音!
Quoi ! Comment tu fais pour être aussi étourdi!
神马?!你怎么也这么冒失!
Je reviendrai de temps en temps voir comment les choses se passent.
我会时不时地过来看看你们的状况。
Ah, frère, ton voisin est si fort, comment il devient ton voisin?
呀!~~~ 你们家邻居那么牛逼, 怎么会跟你做邻居呢?
Ah, c'est toi, Pascal ! Bonjour. Comment ça va ?
噢,是你呀,帕斯卡尔。你好。怎么样?
Sans un environnement harmonieux et stable, comment pourrions-nous mener une vie heureuse et paisible ?
没有和谐稳定的环境,怎会有安居乐业的家园!
Comment faire pour que Nana m'aime bien ?
怎样做才能让我呢?
Je vais vous montrer comment y parvenir.
我将告诉您如何做到这一点。
Bonjour Yvette. Je t’entends très bien. Comment ça va ? Tu téléphones du camping ?
你好Yvette。我听得很清楚。你怎么样?你在野营的地方打电话吗?
Oui mais alors ? Comment peut-on changer les mentalités, selon vous ?
是的,但怎么办呢?在您看来,我们如何改变人们的观念呢?
Ah..comment on va faire ? on en a besoin pour se promener.
啊,我们怎么办,我们需要小汽车去兜风。
Bon, dit-il. D’abord, tu t’appelles comment ?
好,他说。首先,你叫什么?
Il est comment votre top ? On peut le voir ?
你的上衣怎么样?我们可以看吗?
Et ton grand frère, comment va-t-il ?
你怎么样呢?
Comment ça, faire attention, je n'ai rien fait !
怎么了就注意着点,我啥也没干啊!
Et comment allez-vous célébrer cet anniversaire ?
您想怎么庆祝你们的纪念日呢?
Comment crois-tu qu'il gagne le concours de nuit blanche chaque année ?
你觉得他是怎么赢的每年的熬夜竞赛的?
Vous allez m'expliquer exactement comment ça s’est passé, et je vais enregistrer votre déclaration.
你需要详细的像我阐述发生的一切,我会记录您所说的全部事情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释