有奖纠错
| 划词

Nous sommes d'avis également qu'un dosage judicieux entre l'accent mis sur la fourniture de services de base sur le plan social, éducatif et de santé, et celui mis sur le développement à la fois des industries du brick au click, sont nécessaires dans toute stratégie de développement humain durable et de réduction de la pauvreté.

认为,任何持久人类发展和减少贫穷的战略都必须把强提供基础社会、教育和保健服务和强开发基础行业和业明智地结合起来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动态平衡比, 动态人口学, 动态顺度, 动态稳定性, 动态制动, 动态滞后, 动天地,泣鬼神, 动听, 动听的, 动听的话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语力 2022年10月合集

Pour faire simple, la chimie click est une nouvelle forme de combinaisons de molécules pour, en fait, réaliser des assemblages moléculaires rapidement et efficacement.

简单地说,点击化学是一种结合分子的新实上,快速有效地行分子组装。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年10月合集

Les trois scientifiques, grâce à leurs travaux, ont ouvert deux nouveaux domaines de la chimie moderne, à savoir le développement de la chimie click et de la chimie bio-orthogonale.

三位科学家通过他们的工作,开辟了现代化学的两个新领域,,即点击化学和生物正交化学的发展。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程 1

M : Comment cliquer ? M: How do I click?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Leurs travaux ont permis d'inventer la chimie " click" .

评价该例句:好评差评指正
法国百大歌曲榜单-rap

Pour de la monnaie, on te click, click, boum, l'alcool, on la glou, glou, glou (glou, glou, glou)

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程 1

P : Non, il faut cliquer deux fois. Voilà, c'est ça.P: No, you have to click twice. That's it.

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程 1

P : Alors, regarde sur l'écran. Tu cliques sur cette icône-là.P: So, look at the screen. You click on that icon.

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程 2

Si on veut connaître quelque chose en détail, If you want to know something in detail, il suffit de cliquer pour accéder au serveur commercial de la marque.Just click to access the brand's commercial server.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动物保护区, 动物保护协会, 动物本能(人的), 动物变态, 动物变态学, 动物标本剥制术, 动物标本制作者, 动物表意法, 动物病理学, 动物成长期,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接