有奖纠错
| 划词

Le vin Français est premier au classement général.

法国的红酒体上排第一。

评价该例句:好评差评指正

Il est derrière moi dans le classement.

他的在我后面。

评价该例句:好评差评指正

Il fini à la 8ème place du classement général.

他最终在排里排第8。

评价该例句:好评差评指正

Elle est première au classement général .

她在中获第一。

评价该例句:好评差评指正

Ce sportif a obtenu quel classement ?

这个运动员得到了第几呀?

评价该例句:好评差评指正

Il existe évidemment un classement pour le savoir.

当然我们有一个排行榜可知道这个结果。

评价该例句:好评差评指正

Le vin de la France est premier au classement général.

法国的红酒体上排第一。

评价该例句:好评差评指正

Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.

评排行第四的法国首都巴黎,被认为物价水平过高。

评价该例句:好评差评指正

Véritable légende nationale, Jeanne d'Arc arrive seconde du classement en recueillant 11% des votes.

一段副其实的民族传奇,贞德11%的投票率位于排行榜第二位。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le faible nombre de médailles d’or (4) pénalise les Bleus au Classement des Nations.

但是,金牌数目的欠缺(4枚)使得法国在国家排上并不突出。

评价该例句:好评差评指正

Catherine Middleton vient pourtant d'intégrer le classement Vanity Fairdes personnalités les mieux habillées de 2011.

然而,凯特王妃最近刚刚入选利场杂志2011最会穿衣的人榜单。

评价该例句:好评差评指正

Le classement par dates est plus pratique pour moi.

日期类对我来说更便捷。

评价该例句:好评差评指正

Les cartes thématiques obtenues établissent un classement en six catégories.

产品,即专题图,是Z方法为六个等级。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons du classement que nous avons obtenu.

我们对于我们所取得的地位感到满意。

评价该例句:好评差评指正

Il existait une différence importante entre classement absolu et classement relatif.

绝对指数和相对指数有重大的差别。

评价该例句:好评差评指正

Divers critères peuvent être identifiés et utilisés pour un tel classement.

根据各国已提交的资料和秘书处收集的文件,特别报告员将在下一报告中,全面考察相关的国际条约,并且类归纳条约中规定的义务范围。 类时将确定和采用各种标准。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau recommande par conséquent de revoir entièrement le classement des produits.

监督厅因此建议,对秘书处产出类办法进行全面修订。

评价该例句:好评差评指正

Les mêmes principes s'appliquent au classement des archives de la COCOVINU.

相同原则将适用于监核视委档案保密。

评价该例句:好评差评指正

Or, cet écart « réel » n'apparaît pas dans un classement ordinal.

但是,顺序排办法没有反映这种“真正的”差别。

评价该例句:好评差评指正

Si un tel événement se produit, la nouvelle législation déterminerait le classement des sûretés.

如果发生这样的事情,将根据新立法确定优先顺序。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


搬运的家具, 搬运堆垛机, 搬运费, 搬运工人, 搬运公司, 搬运货物, 搬运全部家具, 搬走, 搬走家具, 搬走一只圈椅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

papi酱 法语版配音

Tu as un examen, tu as obtenu quel classement dans la classe?

考试了吗?班里排第几啊?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On commence ce classement par le cinquième plus petit pays du monde.

我们从世界上第五小的国家开始罗列。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et c’est la France qui est arrivée première du classement en 1ère position.

位居榜首的是法国。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Tu as réussi aux examens finals?tu as obtenu quel classement dans l'école?

期末考得怎么样啊?年级第几名啊?

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Moi j'y crois moyen, d'ailleurs comment obtient-on un classement comme ça ?

我不太相信,但怎么会有这样的排名呢?

评价该例句:好评差评指正
Topito

En vrai j’ai reçu 100 000€ pour les mettre plus haut dans le classement.

事实上我收了100 000欧元让他们排名更加靠前。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Après tout, si vous n'êtes pas plus intéressé par le classement que ça...

如果您不在意名次的。”

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En juin 2017, Greenpeace dressait un premier classement des entreprises à la pointe de l'obsolescence programmée.

2017年6月,绿色和平组织对用规划过时技术的公司做了第一个排名。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce classement repose sur des détails très spécifiques.

这个分类基于非常具体的细节。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Mais est-ce qu'on aurait pu retrouver ce classement (ou le créer) à partir d'un raisonnement logique ?

但是我们是否可以根据逻辑推理找到(或者建立)这样一个排名呢?

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

La première université française sur ce classement, elle est 52ème.

法国最好的大学排名第 52 位。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Comme il avait l'intention d'entrer au ministère de la Magie, il lui fallait figurer en tête du classement.

珀西希望进入魔法部工作,因此他必须具备最高学历。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Le classement final était devenu secondaire.

名次已无关紧要。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Qu'est-ce que ça nous dit de nous, ce classement, Elisabeth ?

这个排名告诉我们什么呢?伊丽莎白。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour les deux premières positions de notre classement, leurs existences même vont vous surprendre.

对于我们排名中的前两位,它们的存在会让你们感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Le site d’Arjuzanx est actuellement en cours de classement pour devenir une Réserve Naturelle Nationale.

阿尔瑞藏遗址目前正被列为国家自然保护区。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

C'est bien mignon tout ça, mais on ne peut pas vraiment généraliser et considérer ce classement comme certain.

这一切都很棒,但是我们真的不能真的以偏概全,不能认为这个排名是一定的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Voilà, donc pour moi c’est la meilleure méthode ce classement.

完啦,对于我来说这是最好的分类方法。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, c'est un moyen de classement, on utilise pour ça la préposition « par » .

所以这是一种分类方法,介词par就是这么用的。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Expérimentalement, pour faire un classement, c'est assez facile, on vient de le faire.

实验上,要进行排名,这很容易,我们刚刚就做完了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


瘢痕性脱发, 瘢痕性狭窄, 瘢痕性纤维组织, 瘢痕组织, , , , , 板板六十四, 板报,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接