有奖纠错
| 划词

Est le meilleur élément de chauffage électrique dans la basse température des éléments chauffants.

是当今电热元件最理想的中低温发热元件。

评价该例句:好评差评指正

Le réservoir est chauffé à la vitesse voulue au moyen de l'enroulement chauffant.

将电源接到加热器按预定的速率加热。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise principalement engagée dans la plaque de laminage à froid, plaque chauffante bar, le décapage bord.

公司主要经营冷扎板,热扎板,酸洗板。

评价该例句:好评差评指正

Couleur principale des plaques, tôle galvanisée, plaque, plaque chauffante, une grande variété, les spécifications complètes et une excellente qualité.

主营彩图板、镀锌板、冷板、热板,品种繁多,规格齐全,质量过

评价该例句:好评差评指正

Peut être personnalisé avec le froid, la plaque chauffante, la production de différents modèles de la boîte à outils, étagères, estampage de métal.

可定做用冷、热板制作的各种型号工具箱、货架,五金冲压件。

评价该例句:好评差评指正

Les cheminées doivent être d'autant plus hautes et la superficie des surfaces chauffantes d'autant plus importante que la capacité désirée est plus élevée.

烟囱越高,加热空气的场地越大,则发电功率越高。

评价该例句:好评差评指正

La surface extérieure du réservoir d'essai est munie, au-dessous du niveau du liquide, d'un enroulement chauffant électrique ou de cartouches chauffantes reliés à une alimentation.

在液面以下的器外表面装一个接到电源的电加热或盒式加热器。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2003, produit une gamme de radiateurs électriques, d'un fil chauffant. Nous serons éternel qualité de l'éternelle passion pour répondre aux constamment dépasser les exigences des clients.

公司成立2003年,主要生产各种电加热器,加热丝.我们会以永恒的质量,永恒的热情不断满足超越客户的要求.

评价该例句:好评差评指正

" Équipement de chauffage "fil chaud, le caloduc, de la chaleur plaque, le premier single-tube, un fil chauffant, à haute fréquence de porcelaine, de chaleur à plaques de bronze.

发热器材《发热丝,发热管,发热板,单头管,发热电,高频瓷,铸铜发热板》。

评价该例句:好评差评指正

Corée du Sud a déclaré à la production principale de la bobine de chauffage et de chauffage des câbles pour la couverture, sièges chauffants, pare-brise de voiture, comme les cuiseurs de riz.

韩国本社主要生产加热及加热缆,用于电热毯、加热座椅、汽车风挡、电饭煲等。

评价该例句:好评差评指正

La résistance de l'enroulement chauffant doit être choisie en fonction de la puissance de l'alimentation disponible de manière à assurer que la vitesse d'échauffement déterminée par le calcul (voir section 3) puisse être atteinte.

加热的电阻应当加热速率在接通电源时能够达到计算的加热速率(见第3节)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冰见热就化, 冰窖, 冰晶, 冰晶石, 冰咖啡, 冰刻沟, 冰坑, 冰库, 冰块, 冰块边缘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

Avant de préparer mes pommes de terre, je vais mettre de l'eau à bouillir dans un chauffante.

在准备土豆之前,我会把水放在器里煮沸。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En chauffant cette houille, on obtient d'ailleurs du coke sans impureté, idéal pour l'industrie.

通过这种煤,我们获得了不含杂质的焦炭,非常适合工业。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est un petit couteau chauffant pour que ce soit plus facile à enlever, l'opercule.

这是一把小的刀,我们更容易地去除封盖。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il cuit les aliments en utilisant l'effet chauffant généré par l'action des micro-ondes sur les molécules d'eau.

用微波被吸收后产生的效应食物。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il y réussit en chauffant le métal avec du charbon en poudre dans un creuset fait en terre réfractaire.

为了进行这项工作,他事先用陶土做了一个坩埚,把铁和炭末一起放在坩埚里,结果钢就炼成了。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

En chauffant, certains fragments du manteau deviennent moins denses et remontent lentement vers la surface.

随着温度升高,一些地碎片的密度变小,并慢慢上升到表面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Dans son atelier, on fabrique des couvertures chauffantes.

在他的车间里,制作电毯。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

C'est une plaque chauffante. Il y a deux ronds.

这是一个板。有两个圆圈。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ce sont les fils chauffants que l'on coud à l'intérieur.

- 这些是缝在里面的线。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Et ce, sans efforts, grâce à une pompe qui brasse l'eau, une ceinture chauffante et un thermoplongeur.

这要归功于搅拌水的泵、和浸入式器。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

On leur a apporté en attendant des couvertures chauffantes, des chauffages d'appoint pour leur permettre de passer le cap.

同时,我们给他们了电毯、辅助取暖器,他们顺利通过课程。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Si certains arboriculteurs avaient anticipé cette chute du thermomètre et installé des bougies chauffantes, d'autres n'ont rien pu faire.

如果一些树木学家预料到温度计的下降并安装了的蜡烛,那么其他人就无能为力了。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Un soir, après dîner, M. Utterson était assis près du feu, se chauffant, quand il fut surpris de recevoir une visite de Poole.

一天晚上,晚饭后,厄提斯先生坐在炉火边,当波尔前来拜访时,他觉得有些吃惊。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

D.Lachaud: Hier soir, le Sénat a voté une aide de 230 millions d'euros pour les foyers se chauffant au fioul.

- D.Lachaud:昨天晚上,参议院投票通过了 2.3 亿欧元的援助,用于用油取暖的家庭。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le bijoutier chantonna un petit air en se chauffant le dos à un fagot que la Carconte venait d’allumer dans la cheminée pour sécher son hôte.

这时,卡康脱女人已生起了壁炉里的火,便客人把湿衣服烤干,那珠宝商一边背向着火取暖,一边哼着小曲。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Avec sa lame chauffante, elle va racler pour garder d'un côté une plaque de verre propre et de l'autre côté des laminés qui vont partir en recyclage.

- 使用的刀片,它将刮擦在一侧保持干净的玻璃板,在另一侧保持将要回收的层压板。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Elles s'annoncent d'ailleurs négatives en milieu de semaine, par endroits, en France, ce qui est une aubaine pour les fabricants chinois de couvertures chauffantes, très prisées en Europe.

他们还承诺在本周中期,在法国的一些地方,这对中国的电毯制造商来说是一个福音,这种电毯在欧洲非常受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Près de 1,5 million de foyers, soit la moitié de ceux se chauffant au fioul recevront une aide du gouvernement pour alléger leur facture, 100 à 200 euros en novembre prochain.

- 近 150 万个家庭,或一半用油取暖的家庭,将获得政府援助减少他们的账单,明年 11 月将减少 100 至 200 欧元。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Non pas à partir de rien, mais en assemblant des éléments et éventuellement en les transformant, en les chauffant, en les mélangeant, etc. Et puis il a bien sûr - ce verbe fabriquer - repris quelques emplois du verbe « faire » .

不是从头开始,而是通过组装元素并能对它们进行改造、、混合等。然后他当然 - 这个动词制造 - 接管了动词“做”的一些用法。

评价该例句:好评差评指正
Up

Bonjour, c'est long ou en chauffant.

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


冰区, 冰区航行船, 冰区领航员, 冰区巡逻, 冰群, 冰融化成水, 冰塞, 冰山, 冰山一角, 冰上帆橇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接