有奖纠错
| 划词

Nous saluons tous ceux qui partagent le même engagement.

我们赞扬所有采取类似措施的国家。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont comparables à ceux d'autres nations avancées.

这些死亡率同其他先进国家相当。

评价该例句:好评差评指正

Elle remercie tous ceux qui ont appuyé son admission.

南斯拉夫感谢所有支持将其接纳的人士。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons condamné tous ceux qui ont pris ces vies.

我们谴责夺取他们生命的所有人。

评价该例句:好评差评指正

Il a été assassiné par ceux qui gouvernent aujourd'hui Israël.

他是被那些目前主政以色列的人杀害的。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, il faut compter avec ceux qui ne comptaient pas.

如今我们必须处理那些以往所的事情。

评价该例句:好评差评指正

Ces droits sont-ils les mêmes que ceux des hommes ?

她们的权与男性是一样的

评价该例句:好评差评指正

La Directrice exécutive a reçu et examiné ceux de cette année.

度的中审查的结果已经呈交执行主任,并由其进行了审查。

评价该例句:好评差评指正

Ces chiffres sont très semblables à ceux de l'année précédente.

这些数字跟前些很相似。

评价该例句:好评差评指正

Je m'adresse ici à ceux qui possèdent des armes nucléaires.

这里我想对那些拥有核武器的国家说几句话。

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons avec intérêt ceux de l'ensemble des États Membres.

我们期待着所有会员国提交报告。

评价该例句:好评差评指正

Nous partageons cette conviction avec tous ceux qui l'ont exprimée.

我们同那些所有表达这种观点的方面交流了这一信念。

评价该例句:好评差评指正

Ce cas est enregistré parmi ceux concernant le Gouvernement camerounais.

此案已由喀麦隆政府记录在案。

评价该例句:好评差评指正

Il remercie également tous ceux qui ont soutenu M. Ouédraogo.

他也对支持过Ouédraogo先生的人们表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Leurs effectifs comparés à ceux des hommes restent insignifiants (tableau 8).

但与男性相比,担任上述公职的妇女在人数上还是微不足道的(表8)。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais rendre hommage à tous ceux qui ont dirigé ces efforts.

我要表示赞扬领导这些努力的所有人。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, les passeports syriens sont parmi ceux qui sont lus électroniquement.

这些课程涉及证件、护照、签证、身份证和居民证的伪造。

评价该例句:好评差评指正

Nous engageons tous ceux disposant d'une influence à suivre cet exemple.

我们还请其他有影响力的方面开展类似的努力。

评价该例句:好评差评指正

Les médicaments sont distribués gratuitement à tous ceux qui en ont besoin.

免费向所有有需要的人提供这些药物。

评价该例句:好评差评指正

La Rapporteuse spéciale remercie chaleureusement tous ceux qui ont fourni des renseignements.

特别报告员愿向所有提供信息者表示衷心的感谢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


brasse, brassée, brasser, brasserie, brasseur, Brassia, Brassica, Brassicaceae, brassicole, brassidate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Ces symptômes peuvent s’apparenter à ceux d’une grippe ou d’une gastro-entérite.

这些症可能与流感或肠胃炎

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Ce sera ma responsabilité et celle de ceux qui m'entourent.

这将是我责任,也是我周围人责任。

评价该例句:好评差评指正
《三个火枪手》音乐剧

Ceux qui doivent aller jusqu'au bout ?

那些必须走到最后人?

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Mais vos prix sont un peu supérieurs à ceux du marché asiatique.

但是在亚洲市场来说,贵公司价格还是蛮高

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Les lois punissent sévèrement ceux qui enregistrent ou diffusent de telles images.

法律严惩录制、传播此类图像人。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

C'est ça. Entendez, je ne vois pas d'initiales sur ceux-là.

是这样。听着,我没看见上面有缩写。

评价该例句:好评差评指正
王子 Le petit prince

Les mouvements de cette armée étaient réglés comme ceux d'un ballet d'opéra.

这支军队行动就像歌剧院芭蕾舞动作一样,那么有条不紊。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇说精选集

Nous regardions les côtes s'enfuir, heureux et fiers comme tous ceux qui voyagent peu.

我们看到海岸线慢慢消失,幸福又自豪,就像那些没怎么旅行过人一样。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monte-Cristo ne regardait que cette ombre à peine remarquée de ceux qui l’avoisinaient.

基督山却只注意那个人影。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Elle avait des cheveux courts et gris et des yeux jaunes comme ceux d'un faucon.

她一头短短灰发,两只是黄色,像老鹰一样。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'était un téméraire, un homme d'action, et la vie appartenait à ceux de sa trempe.

他是行动者,是实干家,生活是属于他这样

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Une société qui ne rétribue pas correctement ceux qui la nourrissent, qu'est-ce qu'elle vaut?

一个社会如果不能够适当地奖励养活这个社会人们, 那么它价值在哪里?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ça surprend toujours ceux qui entendent.

这些必然会让读者吃惊吧。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Il avait balancé Pour ceux de Mafia K'1 Fry.

他把那些黑手党K'1炸药扔了。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Et éliminer petit à petit ceux qu’on aime pas.

并一点一点地去除掉那些我们不喜欢

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Ceux d’hier sont des spectres ; ceux de demain sont des larves.

昨天那些是一些鬼物,明天那些是一些游魂。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Ceux qui sèment le vent risquent de récolter une tempête.

种瓜得瓜,种豆得豆。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

On voulait remercier tous ceux qui nous ont aidé à réaliser ce projet.

我们想感谢所有帮助我们完成这个项目人。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Pour ceux qui veulent vraiment peaufiner ce look.

对于那些想完善这个造型人来说。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Ceux que vous avez déjà revendus sur leboncoin.

您已经在二手网站上出售那些。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bravaïsite, brave, bravement, braver, bravissimo, bravo, bravoïte, bravoure, brayage, brayer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接