有奖纠错
| 划词

Pour ce qui est du rapport conjoint du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés et de l'Organisation pour la coopération et la sécurité en Europe (OSCE), je dois dire qu'il est de la plus grande utilité que ces deux organisations, qui ont un rôle de cerbères au sein de notre Mission, constatent que l'intolérance ethnique est encore beaucoup trop forte au Kosovo et que la situation de sécurité n'est pas encore satisfaisante.

有关联务高级专员(专员)和欧洲安全与(欧安)的联报告,我不得不出,这两个在我们特派团内具有监督职能的出,族裔不容忍在科索沃仍然十分严重,并且安全环境也不够理想,这对我们十分有益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标准观测, 标准管, 标准规, 标准轨距铁路, 标准轨距线路, 标准合同, 标准化, 标准化石, 标准级, 标准计算,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 20234合集

Le feu est maintenant maîtrisé à Cerbère, dans les Pyrénées-Orientales, mais il faudra encore plusieurs heures pour l'éteindre complètement.

位于东比利牛斯山脉的 Cerbère 的火势现已得到控制,但几个小时能完全扑

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

L'anticyclone Cerbère, nommé d'après le mythique chien gardien des Enfers, ne laisse aucun répit aux habitants.

地狱犬反气旋以神话中的冥界守护犬命名,没有给居民留下喘息的机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标准螺钉, 标准铝热剂, 标准煤, 标准模板, 标准偏差, 标准品质, 标准气压, 标准气压计, 标准器, 标准清晰度电视机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接