Il est rentré à cause de la pluie.
由下雨,回了家。
Les enquêteurs recherchent les causes de l'accident.
调找寻事故的原因。
Savez-vous maintenant la cause de cet échec?
现在你知道失败的原因了吗?
La surproduction laitière cause une bonne dissipation.
奶制品的生产过剩造成了大量的浪费。
Aimer à cause de cela nous manquera.
爱,因为我错过了。
Depuis la rencontre, elles se causent souvent ensemble.
自从那次会面后,她经常一起交谈。
Vous branchez la cause des ailes pour décoller!
让你的事业上腾飞的翅膀!
L'avocat plaide la cause de son client.
律师在为客户的案件辩护。
Tout est arrivé à cause de sa bêtise.
所发生的一切全都是因为干的蠢事。
Depuis la rencontre, ils se causent souvent ensemble.
自从那次会面后,经常一起交谈。
Ils ont dû déménager à cause des voisins.
由这些邻居,必须搬家。
Je lui pardonne, à cause de son âge.
〈引申义〉鉴纪大, 我原谅。
J'ai été puni à cause de toi.
我由你而被处罚。
Le magasin est fermé pour cause d'inventaire.
商店因盘货关门。
Ils viennent rarement me voir à cause du travail.
工作的原因,难得来看我。
Les experts étudient toujours les causes du réchauffement climatique.
专家一直在研究气候变暖的原因。
Cet enfant est asphyxié à cause de la natation.
这个孩子因为游泳窒息了。
Il a atterri en prison à cause du casse.
被抓进了监狱里因为入室盗窃。
Nous croyons être la cause de la coopération amis.
想信我能够成为事业上的合作朋友。
L'industrie pétrochimique cause la pollution de l'air.
石油化工业造成了空气污染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si dans mes prochaines vidéos, je suis obèse, c’est à cause de vous !
如果在未来的视频里,的话,都怪你们!
Mais quelle en est la cause ?
但原因什么啊?
Et il peut aussi exprimer la cause !
它还能表示原因!
Et ça, c'est à cause de quoi ?
这因为什么?
Les choses ont empiré à cause de moi.
“把事情搞得更糟糕的。
Il faut pas se stresser à cause de ça.
要因此感到压力巨大。
Donc ne vous découragez pas à cause de ça.
所以要因此而灰心。
Après coup, il a remis en cause son analyse.
后来,他新考虑自己的分析。
Il s’arrêta à cause de la guerre en 1914.
于1914年的战争,它再举行了。
Mais tu dis ça à cause de mon costume?
因为的服装吗?
Ah! vous dites ça â cause de... des lunettes ?
啊!你们这么说因为眼镜吗?
Détruisez Hyrule, et quiconque se rallierait à sa cause!
毁灭海拉尔王国及其相关者!
Mais ce n'était pas à cause de son rhume.
但并于感冒。
Mes bras ont été blessés à cause de cela.
的胳膊也因此受伤了。
Par contre, ils s'engagent sur des causes plus précises.
从另一方面说,他们的参与往往于更加明确的理。
Ils se sont séparés à cause d'un différend irrémédiable.
他们因为可调和的争端而分手。
J'ai hurlé à cause d'un cauchemar particulièrement réaliste.
尖叫因为一个特别真实的噩梦。
Oui, mais j'angoisse de dormir à cause des cauchemars.
的,因为做噩梦所以安睡着。
Et c'est là que se trouve la deuxième cause.
这就第二个原因所在。
Il faut donc chercher ailleurs la cause de ce phénomène.
显然,这问题要在别处才能找到解释。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释