Le Niger représentait un cas très différent.
尼日尔的况则相当不同。
Aujourd'hui, nous avons des cas de décentralisation.
现在已经确立了权力下放。
Veuillez donner des détails, le cas échéant.
请酌具体和详细地说明。
Il convient de distinguer les deux cas.
要对这两种况加以区别。
Il est donc peu efficace dans ce cas.
在这些条件下,其并非有效。
Ce sont là des cas classiques d'apatridie.
这些是无国籍的典型况。
Des actions à prendre en cas d'attaque.
出现袭击采取的行动。
Toutefois il pourrait, le cas échéant, être réactivé.
况要,复该机构的作用。
La PRÉSIDENTE dit que tel est le cas.
主席说已提议不限成员名额。
Malheureusement, cela ne semble pas être le cas.
遗憾的是,现在况并非如此。
Ces avances correspondent à deux cas de figure.
这些预付摊款可分为两类。
Des mesures novatrices s'imposent dans ces cas.
因此要采取创新措施,以处理这些问题。
Elle a pu représenter dans certains cas 80 %.
碘放射性核素在有效辐射剂量累计总量中占有很高的比例,最高的达80%。
Cela devrait être le cas également au niveau mondial.
并且在全球一级也是如此。
Correspondent aux autres cas prévus dans la législation lettonne.
拉脱维亚法律规定的其他形。
Correspond aux autres cas prévus par la législation lettonne.
Ce n'est pas le cas aujourd'hui en Afghanistan.
阿富汗今天的况并非如此。
Leurs conditions de travail varient considérablement selon les cas.
她们的工作条件悬殊巨大。
Notre région constitue un cas typique à cet égard.
我们这个地区是这方面的一个相关特例。
Je vais à présent aborder des cas préoccupants précis.
现在让我谈谈我们所关切的一些具体问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur, vous avez dit qu’il y avait 14 cas de disparitions.
您说有十四起失踪案件。
On en reparle demain, dans ce cas-là.
这的话,我们明天再说吧。
Et c'est encore le cas cette année !
今年是如此!
Oui, il remontait son réveil dans ces cas-là.
是的,每逢这的日子他都把闹钟上好。
Pas les plus importants, en tout cas pour moi.
“还没有实现那个最重要的,至少对我来说是如此。
Le Cameroun est dans le même cas de figure.
喀麦隆的情况。
Ça rend les choses plus compliquée en cas de fuite.
所以他们逃跑的话会不太方便。
Vous l'avez voulu et ça va être le cas.
你想要的,它就会实现。
Alors, que va-t-il se passer dans ce cas là?
那么,这种情况会发生什么呢?
Oui, aucun problème. Les prix seraient plus bas dans ce cas.
可以。没有任何问题。这一来,报价会比较低。
Il observe silencieusement, peut-être prêt à attaquer, en cas de danger.
他静静地观察着,如果遇到危险情况,可能准备攻击。
Et on était fada! c'est le cas de le dire.
我们都疯了!这就是我要说的。
Mais ce n'est pas le cas dans toutes les régions.
但是不是所有地区都这。
Tous ceux que j'ai connus dans votre cas se retournaient vers lui.»
我所见过的所有情况和您相的人最后都归附了他。”
Il y a, comme dans tous les cas, du positif et du négatif.
和所有情况一,法国大革命存在积极意义和消极意义。
Mais vos blessures seraient probablement graves comme dans le cas de Johnny Cash.
但你们的伤势可能会像约翰尼-卡什的情况一严重。
Si elle appelait chez moi... Si c'est le cas, je te rappelle.
她要是找我了 我就给你打电话。
Mais ça fait très plaisir de le voir sur d'autres, en tout cas.
但看到别人穿着我很高兴。
C'est le ticket de la poissonnerie que je garde toujours au cas où.
这是鱼铺的票,我留着以备不时之需。
Mais attention, il y a deux cas où les pronoms compléments changent de place.
但是注意,有两种情况中,补语代词的位置会发生变化。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释