有奖纠错
| 划词

Ce médicament,antalgique, associe de l'aspirine, de la codéine et de la caféine.

此为镇痛类药物,含有阿司匹林,可待,作用为镇痛。

评价该例句:好评差评指正

Depuis plusieurs années, des scientifiques se posent la question des bienfaits de la caféine pour la santé.

几年来,科学家们总是想找出对于健康的好处。

评价该例句:好评差评指正

Des chercheurs américains ont démontré que la caféine pouvait permettre de réduire le risque de cancer de la peau.

美国研究人员发现可以降低皮肤癌的风险。

评价该例句:好评差评指正

Inutile de se ruer sur vos machines à café, la caféine, pour être efficace, doit être directement appliquée sur la peau.

看到这里,请不要马上冲进馆里,为只有将直接用于皮肤之上,它所含有的才能有效的保护皮肤。

评价该例句:好评差评指正

Pour Jean-Yves, client du même supermarché, qui n'est pas accro à la caféine, « le café c'est grave, mais le pain encore plus ».

对于同一家超市的顾客Jean-Yves而言,并不是爱好者,“(的涨价)很严重,但是面包更甚。”

评价该例句:好评差评指正

D'autres études ont montré que la caféine serait utile pour contrer d'autres types de maladies telles que la maladie d'Alzheimer, le diabète ou encore le cancer du foie.

的研究证明了能有效的抑制病,就好像老年痴呆症,糖尿病和肝癌。

评价该例句:好评差评指正

La caféine a bien des vertus contre certains cancers de la peau, confirme une étude menée sur des souris et publiée lundi 15 août. Elle en explique le mécanisme protecteur au niveau moléculaire.

8月15日星期一,科学家宣布通过对小鼠的研究进一步证实能有效抵抗某种皮肤癌。她在分子水平上解释了抗癌的保护机制。

评价该例句:好评差评指正

D'après l'étude, si elle est directement appliquée sur la peau, la caféine peut aider les usagers à se protéger contre les rayons UV nocifs, et par conséquent, prévenir le cancer de la peau.

根据这项研究,如果将直接涂抹于皮肤上,可以帮助使用者免受有害紫外线伤害,继而预防皮肤癌。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes de nutrition se déroulant sur le lieu de travail peuvent se concentrer sur des priorités telles que : la santé et le bien-être individuel des travailleurs; les altérations de la santé et l'alimentation pour les fonctions liées au travail pour les travailleurs jeunes, vieillissant et les femmes; l'alcoolisme, la toxicomanie, la dépendance à la caféine, au sucre, au tabac et aux produits pharmaceutiques et la consommation de légumes, de fruits, de produits verts sous forme de feuilles, etc.

以工作场所为基础的营养方案可以针对这样的优先事项:工人的个人健康和福利,青年、老年和女工与工作相关的健康不良情况和食品,饮酒、药物、、糖、烟草和药物成瘾问题,蔬菜、水果、绿叶蔬菜消费等问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲刺, 冲刺(剑术的), 冲刺(赛跑中的), 冲刺者, 冲淡, 冲淡剂, 冲淡牛奶, 冲淡酸味、涩味或苦味, 冲淡调味汁, 冲淡物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第二卷

J’avais pris à cause de l’humidité plus de caféine que d’habitude.

那天我比往常服了更多的咖啡因以抵御潮湿。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

À cause de la violence de mes battements de cœur on me fit diminuer la caféine, ils cessèrent.

由于我跳过速,人们叫我减少咖啡因的剂量。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Une fois qu'on a bu ou mangé quelque chose avec de la caféine, qu'est-ce qu'il se passe ?

一旦我们喝或吃含咖啡因的东西,会发生什么啊?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La caféine agit rapidement dans le corps.

咖啡因在体内迅速发挥作

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

As-tu perdu du sommeil, même si tu n'as pas pris de caféine ou de médicaments pour rester éveillé?

你失眠吗,使你没有摄入咖啡因或了保持清醒?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La caféine a évidemment des avantages et des inconvénients.

咖啡因显然有利有弊。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ses racines, une fois séchées, moulues et torréfiées, donnent une poudre avec un goût proche du café, mais sans caféine.

它的根经过干燥、研磨和烘烤后,会产生一种味道接近咖啡的粉末,但不含咖啡因。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La caféine a l'avantage d'aider si on est fatigué.

咖啡因的优点是可以在你感到疲倦时提供帮助。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Et la caféine facilite aussi le transit intestinal.

咖啡因还可以促进肠道运输。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Peut-être as-tu consommé trop de caféine ou de sucre, ou peut-être es-tu simplement de bonne humeur et plein d'énergie.

也许你摄入了过多的咖啡因或糖分,或你只是因情愉快、精力充沛。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La caféine a cependant de nombreux inconvénients.

然而,咖啡因有很多缺点。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Et je me suis dit, pourquoi ne pas parler des effets de la caféine et du café en général ?

我想,什么不谈谈咖啡因和咖啡的作呢?

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Peu importe la quantité de caféine dont tu te goinfres, le manque de sommeil a des conséquences sur tout.

无论你喝了多少咖啡因,睡眠不足都会影响一切。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La caféine accélère aussi le rythme cardiaque.

咖啡因也会增加率。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La caféine est donc fortement déconseillée aux personnes souffrant d'insomnies.

因此,强烈不建议患有失眠症的人摄入咖啡因。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Manger sainement et éviter la caféine peut contribuer à réduire tous ces problèmes.

健康饮食和避免摄入咖啡因可以帮助减少所有这些问题。

评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语训练教室(试听)

Et [ un décaféiné ], [ un déca ], on dit souvent, ça veut dire un café mais sans caféine d'accord ?

【去咖啡因的咖啡】,或叫做déca【去咖啡因的咖啡】,意思是没有咖啡因的咖啡。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La caféine peut également causer des reflux ou des brûlures d'estomac.

咖啡因还会引起回流或胃灼热。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Une autre étude réalisée par l’Inserm, un organisme français, a montré que la caféine avait une influence sur le développement neuronal du fœtus.

法国机构Inserm进行的另一项研究表明,咖啡因对胎儿的神经元发育有影响。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est pour ces raisons que la caféine est déconseillée aux femmes enceintes et aux personnes à risque cardiaque.

正是由于这些原因,不建议孕妇和有脏病风险的人摄入咖啡因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冲击层, 冲击脆性, 冲击的, 冲击的缓和, 冲击地, 冲击电流计, 冲击感, 冲击焊, 冲击机, 冲击检流计,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接