有奖纠错
| 划词

Les spectateurs redoublent les bravos.

观众们不停喝彩叫好。

评价该例句:好评差评指正

Par contre, bravo aux Chinois pour cette magnifique cérémonie d'ouverture !

另外,为了这个美妙的开幕式,向中人叫好!

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes chinois, bravo!

你们是中人啊!好样的!

评价该例句:好评差评指正

Jean : J’aurais pu faire ma collection de dinosaures, bravo.

我本可集齐恐龙的,你干的好事!

评价该例句:好评差评指正

Monsieur Fran鏾is et ses amis, morts de fatigue mais heureusement attendent les bravos et les félicitations.

弗郎索瓦先生和朋友累得精疲力竭,庆幸的是迎来了喝彩和祝贺。

评价该例句:好评差评指正

Le vent de l'unité souffle plus fort que jamais au sud du Río Bravo.

在格兰德河南,团结之风比往任何时候都更加强劲。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait été accusé par les FDLR de collaboration avec les militaires de la brigade Bravo.

他被指控与布沃旅的军人合作。

评价该例句:好评差评指正

Il a également expliqué que les enfants étaient très nombreux au sein de la brigade Bravo.

他还报告说在刚果(部队布沃旅还有大量儿童。

评价该例句:好评差评指正

Trois des enfants ont été ultérieurement libérés tandis que les trois autres demeurent aux mains de la brigade Bravo.

后来,3名儿童被释放,而另外3名仍留在布沃旅里。

评价该例句:好评差评指正

L'apparition de la brigade Bravo dans le groupement de Binza, en territoire de Rutshuru dans la province du Nord-Kivu a eu aussi un effet négatif.

沃旅在北基伍省鲁丘鲁地区宾扎一带的出现,也带来了负面影响。

评价该例句:好评差评指正

M. Levitte (France) : Merci à l'Ambassadeur Chowdhury pour la présentation qu'il vient de nous faire et bravo aux experts, qui sont derrière lui, dans notre salle.

莱维特先生(法)(法语发言):我要感谢乔杜里大使提出了专家小组的报告。 我祝贺专家小组各位成员,他们今天都在这里,坐在他的后面。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des gens dans les rues, au bord des routes pour voir les coureurs et leur donner du courage. «Allez-y», «bravo», ces cris s'entendent partout.

人们在马路边、公路旁观看赛车运动员,给他们加油鼓劲。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur François et ses amis, morts de fatigue mais heureusement attendent les bravos et les félicitations. Leur façon de faire est-elle enfantine, romantque, dangereuse? Qui pourrait le dire?

弗郎索瓦先生和朋友累得精疲力竭,庆幸的是迎来了喝彩和祝贺。他们的做法是否幼稚,浪漫,危险呢?谁能说的清?

评价该例句:好评差评指正

Pourtant on peut dire qu'il le mérite bien ce "jeune homme", il mérite bien qu'on parle de lui; quand on connait son parcours, tout ce qu'on peut dire c'est bravo!

然而我们可说这位“年轻人”他是值得拥有一个专属于自己的博客的,他是值得人们评论提及的;当我们了解了他的成长史,唯一能做的就是为他喝彩,太棒了!

评价该例句:好评差评指正

» Au moment où je commençais à rougir aussitôt après avoir réalisé ma brusquerie inattendue, un cri de Jérôme s’est éclaté à côté, « bravo, chérie, tu sais enfin être grossière !

正当我意识到自己的粗鲁而准备脸红时,只听见坐在旁边的Jérôme兴奋的大叫起来,“太棒了!亲爱的,你终于也会动粗口了!”

评价该例句:好评差评指正

Les autorités koweïtiennes ont averti la Mission de leur intention de retirer leurs forces aux points de passage de la frontière Bravo, Charlie et Delta et d'y reconstruire un talus et une tranchée.

科威特当局已预先通知伊科观察团他们打算撤离在布沃、查理和德尔塔过境点的部队,并在这些地点重筑护堤和战壕。

评价该例句:好评差评指正

Le colonel Sultani Makenga, commandant de la brigade mixte Bravo des FARDC, a systématiquement fait obstruction à la libération des enfants et menacé des agents chargés de la protection des enfants pendant tout le processus de mixage.

刚果(部队混编布沃旅指挥官Sultani Makenga上校在整个混编进程中,一直蓄意阻挠释放儿童并威胁儿童保护工作者。

评价该例句:好评差评指正

L'Espagne avait ainsi accepté dès 1928 la juridiction obligatoire de la Cour permanente et les deux institutions ont bénéficié du concours de plusieurs juristes espagnols de renom, parmi lesquels Rafael Altamira y Crevea, Julio López Oliván, Federico de Castro y Bravo et Santiago Torres Bernárdez.

这两个法院都得到了西班牙许多知名法学家的支持,包括Rafael Altamira y Crevea、Julio López Oliván、Federico de Castro y Bravo和Santiago Torres Bernárdez。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces projets, on compte l'amélioration des quais Alpha et Bravo à la Base navale (25,5 millions de dollars), de nouveaux igloos de stockage de munitions à la Base aérienne d'Andersen (15 millions de dollars) et un nouvel établissement d'enseignement primaire et secondaire du premier cycle à la Base navale (40,5 millions de dollars), entre autres.

2 550万美元用于阿普港和Bravo海军基地码头的改建;1 500万美元用于在安德森空军基地建造新的弹药库;4 050万美元用于在海军基地新建一个中小学;其他投资。

评价该例句:好评差评指正

Le 22 mars, au centre de mixage de Kitchanga dans le territoire du Masisi (Nord-Kivu), alors que l'équipe de protection de l'enfance s'apprêtait à quitter le site avec huit enfants libérés, le colonel Makenga de la brigade Bravo déployée sur le territoire de Rutshuru a emmené de force six des huit enfants qui se trouvaient dans la voiture de l'équipe, en menaçant violemment le personnel chargé de les protéger.

22日,在马西西地区(北基伍)Kitchanga混编中心,当儿童保护小组正准备带着8名被解救儿童离开混编地点的时候,布沃旅(部署在鲁丘鲁地区)的Makenga上校强行把8名儿童中的6名从汽车拖出来,用严辞威胁3名儿童保护工作人员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


百炼成钢, 百灵, 百脉根属, 百脉根属植物, 百忙, 百米, 百米路标, 百米赛跑, 百米以内, 百慕大,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

Vive Rasseneur ! il n’y a que lui, bravo, bravo !

“拉赛纳万岁!只有他是样儿的,!”

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你法语 1

Salut Sophie ! Bravo pour ton bac !

,苏菲!你会考考得真

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Bravo les enfants, il est très très beau .

们,它很漂亮。

评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语训练教室(试听)

Ok tu l'as très très bien fait bravo.

你做得很

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Bravo, Trotro, et regarde, on peut même faire une entrée.

了,托托,我们甚至能造个门。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Bravo les enfants ! J'ai hâte de lire toutes vos histoires.

们!我想看看大家的故事。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一 视频版

Alors ça, bravo! Tu sais acheter!

哇,这真是了!你真会买东西!

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

J’ai trouvé Nounours, youpi! Bravo, Trotro!

我找到Nounours了,耶!了,托托!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一(下)

Alors ça, bravo! Tu sais acheter!

Fernand : 哇,这真是了!你真会买东西!

评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语训练教室(试听)

Tu l’as super bien fait, bravo.

你真的做得很了。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

… Entendez-vous la foule qui crie… bravo !

… … 你们听到大群人在嚷嚷吗?… … 真

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Bravo le bon Dieu ! nom d’unch ! c’est presque aussi bien qu’à l’Ambigu.

慈悲天主真了不起!家伙!几乎比得上昂比古。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Cette plaisanterie excita une nouvelle explosion de joie et de bravos.

这个笑话引起众人一阵哄笑和掌声。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Donc, je n'ai qu'une chose à te dire, bravo quoi.

你看,我又有一个是要和你说了把,干得,不管怎么样。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

« Bravo, a dit Alceste, c'est gagné, marchez-lui dessus, à mon sandwich à la confiture! »

啊!”,亚斯特说,“活该,谁让你踩我的三明治!”。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Bravi ! bravo ! brava ! cria Morcerf, parodiant le banquier et applaudissant la fin du morceau.

哇!”马尔塞夫模仿这位银行家的样喝彩,因为此时正一曲终了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Alors, moi, je voulais dire simplement bravo à la nouvelle téléréalité, programmée sur M6 hier soir.

我只想给M6昨晚播出的新真人秀节目点个赞。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Et Coupeau l’interrompit pour crier bravo ! Oui, une femme devait savoir se retourner.

古波打断他的话发出喝彩声。对呀!女人应该懂得怎样随机应变。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Il y a beaucoup de monde et j'entends les castagnettes, le tambour, les rires et les bravos.

那里有许多人,我听到响板声,鼓声,笑声和欢呼声。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mais enfin sa voix fut couverte par un tonnerre de bravos, et il parvint à se taire.

最后,还是一片雷鸣般的喝彩声把他的话压下去了。他总算沉默了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


百日咳的阵咳, 百日咳杆菌, 百日咳菌苗, 百日咳样的, 百日维新, 百蕊草, 百升, 百十, 百世, 百事不管,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接