有奖纠错
| 划词

“Je… je… je voudrais t’inviter à aller voir l’opéra,” balbutia-t-il.

“我…我…我想约你去看戏。”他结结巴巴地

评价该例句:好评差评指正

Il balbutia : « Adieu, monsieur Sauvage. » M. Sauvage répondit : « Adieu, monsieur Morissot.

别了,索瓦。”索瓦:“别了,莫利索。”

评价该例句:好评差评指正

Nous le sommons d'abord de cesser d'atermoyer et de balbutier, puis de faire face sérieusement à des faits d'une gravité qu'on ne peut ni diminuer ni dissimuler.

我们吁请美国政府放弃其模棱两可、前后不一的措辞,严肃处理不容淡化和掩饰的严重问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗糙地漆墙壁, 粗糙雕刻, 粗糙度, 粗糙度代号, 粗糙度样品, 粗糙度阻力, 粗糙粉刷层, 粗糙接合, 粗糙路面, 粗糙面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Père Rouault… , père Rouault… , balbutia Charles.

“卢奥老爹… … 卢奥老爹… … ”夏尔结结巴巴地说。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Je ne… sais pas, balbutia le jeune garçon.

“我… … 晓得,”小伙计结结巴巴地说。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je ne sais pas mon père, balbutia Keira.

“我知道,我亲爱的神父。”凯拉结结巴巴地回答。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班的 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

N... non, balbutia Hermione d'une voix tremblante.

知道。”赫敏说,声音都抖了。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Qu'essquiya ? balbutia Harry d'une voix ensommeillée.

“什一什么事?”利迷迷糊糊地说。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Je… Quoi ? Des dragons ? balbutia le Premier Ministre.

“我——什么——火龙?”首相结结巴巴地问。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Est-ce que nous ne ferons pas connaissance ? balbutia Fauchelevent.

“难道我算彼此介绍一下吗?”割风吞吞吐吐地问。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Qu'est-ce que je dois faire ? balbutia-t-il.

我应该怎么做? ”他结结巴巴地问。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班的 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La tante Marge ? balbutia-t-il. Elle... elle vient ici ?

“玛姬姑妈?”他脱口问道,“她——她是要到这里来吧,是吗?”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Mais nous ne savons pas où aller ! balbutia AA, confuse.

“我知道去哪儿呀… … ”,AA茫然地说。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Bonjour, finit par balbutier Luo Ji d'une voix rauque.

“你好。”罗辑终于嘶哑地说出声来。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

C’est… tout de même une réunion officielle, balbutia Kent dans un chinois poussif.

“这,毕竟是正式场合。”坎特用汉语艰难地说。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

C'était la porte des toilettes des filles, balbutia Harry, horrifié.

“那是女厕所! ”利连气都透过来了。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Seigneur … Oh oui, Seigneur, balbutiait Rookwood, la voix rauque de soulagement.

“主人… … 是,主人。”卢克伍德松了口气,嘶哑地说。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Queudver, qui avait commencé à balbutier des paroles incohérentes, se tut aussitôt.

虫尾巴一直在急速地讲话,语无伦次,一下子静了下来。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Elle balbutia : — Je ne sais pas.

“我知道。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je voudrais bien vous dire deux mots, monsieur le chevalier… balbutia la soubrette.

“我很想对您说几句话,骑士先生… … ”侍女吞吞吐吐地说。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Le sous-chef le regarda longuement et, après avoir balbutié quelques paroles, regagna son bureau.

二把手看了他很久,结结巴巴我说了些什么后,回了办公室。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Je... je ne vous avais pas vu, Monsieur, balbutia Harry.

“我—— 我没有看见你,先生。”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Je vous en prie, pouvez-vous éteindre le mode holographique du vaisseau ? balbutia Cheng Xin.

“把全景显示关了好吗?”程心轻声说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗钢, 粗革, 粗革皮包, 粗耕, 粗耕机, 粗耕灭茬机, 粗工, 粗估, 粗犷, 粗犷的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接