有奖纠错
| 划词

Les JOs seraient finis tout de suite. Les marcots Fuwa composaient encore une scène particulairement attractive.

奥运快结束了,福娃们仍是广场上最独特的.

评价该例句:好评差评指正

Bien sur, il est aussi très cool, très attractif et très indépendant.

然,他也很酷,很帅,很潇洒。

评价该例句:好评差评指正

Des formations et des rémunérations plus attractives doivent être proposées.

必须提出诱人的培训方案和工资。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation rendra finalement le Kosovo plus attractif en matière d'investissements.

这最终还将增加科索沃的投资吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'hypothèse d'assurance de la qualité, de prix plus attractifs pour attirer les clients de tous âges.

在保证品质的前提下,以颇具诱惑力的价格吸引了广大客户的青睐。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, on détruit des logements pour les remplacer par des bâtiments plus attractifs.

目前正在拆掉旧房,以便为建造具吸引力的住房腾出空间。

评价该例句:好评差评指正

Le Département s'efforce constamment de rendre ses programmes et conférences plus attractifs et pertinents.

部继续设法使其方案和会议加引人入胜和贴切相关。

评价该例句:好评差评指正

On considère que les conditions salariales restent attractives.

薪金条件据认为仍然具有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Pour les investisseurs institutionnels étrangers, c'est un pays attractif.

外国公共投资机构认为对印度投资具有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Des conditions de travail et des salaires peu attractifs expliquent les difficultés de recrutement de magistrats.

毫无吸引力的就业条件和薪资水平使得招募法官时困难重重。

评价该例句:好评差评指正

Ces conditions sont jugées plus attractives que les modalités initiales des emprunts.

这些条件被认为比原先贷款条件有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces facteurs font du territoire un lieu très attractif en tant que centre financier offshore.

所有这些因素增加群岛作为一个海外金融中心的吸引力。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation devait être mieux ciblée et attractive pour obtenir les fonds.

该组织不得不集中努力方向和发挥吸引力,以期获得资金。

评价该例句:好评差评指正

Madagascar est en passe de devenir un pays attractif pour les investissements étrangers.

马达加斯加已成为一个对外国投资具有吸引力的国家。

评价该例句:好评差评指正

Notre politique d'investissement offre aux investisseurs potentiels des mécanismes d'encouragement attractifs.

我们的投资政策为潜在的投资者提供了基础广泛、有吸引力的奖励性结构。

评价该例句:好评差评指正

La France offre aussi des conditions attractives à ceux qui choisissent de venir travailler sur son territoire.

法国还为那些选择在其领土上工作的人士提供具有吸引力的待遇。

评价该例句:好评差评指正

Elles pourraient devenir un objectif très attractif pour des acteurs non étatiques qui cherchent à y avoir accès.

对于那些谋求获取核武器的非国家行动者,这些战术性核武器会成为非常具有吸引力的目标。

评价该例句:好评差评指正

Ces conditions ont été jugées plus attractives et plus faciles à remplir que celles fixées au moment du prêt.

这些条件被认为比这些贷款的原先条件有吸引力,也容易达到。

评价该例句:好评差评指正

Il faut tirer parti des principaux avantages de l'Organisation pour rendre ses services plus attractifs pour les donateurs extérieurs.

应利用本组织的最大优势,使其服务对外部捐助者具吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Même si les prix vous paraissent attractifs et l’environnement serein lors de la visite du logement dans la journée.

尽管你觉得环境地点和价格都很吸引人。但最好还是找靠近市中心一点的地方。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


missile, missilerie, missilier, missiliste, mission, missionnaire, Mississipien, mississippi, missive, missouri,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Des sites généralistes de e-commerce proposent également des offres attractives.

很多大众电商网站都会提供很有吸引力商品。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et grâce aux prix attractifs, elle s'est fait plaisir.

并且多亏了这些诱人价格,她才能

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Sauf qu’en transformant les aliments, on les rend plus attractifs et plus accessibles.

只有通过食品加工办法,这些加工后食品才会有吸引力,容易被大众接受。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En 2014, la loi Alur voulait limiter la flambée des prix des locations dans 28 des agglomérations les plus attractives.

2014年,Alur法律希望限制28个最吸引人城市中租房价格飙升。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Depuis un mois, les règles ont commencé à changer pour rendre la reprise du travail plus attractive dans tous les cas.

一个月前,规则始改变,使重返工作岗位在所有情况下都具吸引力。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Alors bien sûr le niveau d'enseignement pourrait être de meilleure qualité notamment si les manuels étaient plus modernes et attractifs.

当然了,教学水平能达到最高质量,尤其如果课本加现代和加吸引人。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Tout à fait. Mais notre société offre un prix avantageux et une grande diversité de modèles. Cela pourrait être très attractif pour les consommateurs français.

。但是我们公司产品价格便宜、花样繁多。一定会吸 引法国消费者。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

La moitié des internautes interrogés achète également sur le Web parce qu'on y trouve des prix plus attractifs et des offres plus avantageuses que dans les magasins.

接受调查网民当中有一半认为他们进行网购是因为网站上价格比实体店加优惠。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bien sûr. Dans cette bouteille, l'huile sera bien protégée de la lumière et surtout des pigmentations. Et ce conditionnement apportera un aspect attractif et original en rayon.

当然。油装在这种瓶子里, 完全避光尤其避免色素沉着。而且这种包装使商品在货架上引人注目,别具一格。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Avec leurs couleurs acidulées et leurs prix très attractifs, les objets en plastique ont envahi nos cuisines.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Des politiques qui jugent le système trop penéreux et trop attractif.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Sur le continent européen, la France et l’Allemagne par exemple, sont des pays de plus en plus attractifs.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合集

" La France est une économie solide, forte, compétitive, et attractive" a indiqué Pierre Moscovici.

评价该例句:好评差评指正
tcf官方听力2018年

De garantir des prix très attractifs à tous les acheteurs.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

Mais globalement, si c'est si attractif pour les opérateurs, c'est parce que effectivement, principalement les gens perdent.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La Pologne s’est alors révélée comme l’un des pays d’Europe Centrale les plus attractifs pour son coût horaire et pour sa main d’œuvre qualifiée.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Si le Royaume-Uni était attractif pour les oligarques, c'est aussi parce qu'il était peu regardant sur l'origine des fortunes et l'évasion fiscale.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

On vous dit, ben venez travailler dans un paul, c'est pas du tout attractif.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

En fait, on est dans l'économie numérique, c'estàdire l'économie de l'attention et donc on veut faire en sorte que le pari soit attractif.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

Paris dégringole dans son classement mondial des capitales les plus attractives. Elle, qui occupait la troisième place en 2014, se retrouve en cinquième position. Patricia Lecompte.

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


misylite, mita, mitage, mitaine, mitan, mitant, mitard, mitchellite, mite, mité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接